Текст и перевод песни Amandine Bourgeois - La fièvre acheteuse
La fièvre acheteuse
Buying Fever
Jeune
et
rebelle
le
cerveau
plein
de
mirages
Young
and
rebellious,
my
mind
full
of
mirages
Partager
Clip
La
Fièvre
Achet
Share
Clip
Buying
Fever
REGARDER
LE
CLIP+
de
parolesL'Homme
De
La
SituationDu
TempsChacun
Son
TrucSans
LuiLa
Fièvre
AcheteuseLisaTant
De
MoiEtrangerLarmes
FoetalesChut
WATCH
THE
VIDEO+LyricsThe
Man
of
the
Situation
TimeEach
One's
ThingWithout
HimBuying
FeverLisaSo
Much
of
MeStrangerTears
FetalShhh
Rêve
de
miel,
de
succès
et
d'images
Dreaming
of
honey,
success,
and
images
Tous
mes
sens
en
éveil
All
my
senses
are
awake
Accomplir
mon
destin
Fulfilling
my
destiny
La
pub
dans
les
oreilles
The
ad
in
my
ears
Déjà
faim
de
demain
Already
hungry
for
tomorrow
Premier
rayon
de
soleil
First
ray
of
sunshine
Le
petit
déjeuner
Breakfast
La
nuit
porte
conseil
The
night
offers
advice
C'est
l'ami
Ricoré
It's
the
Ricoré
friend
Devenir
super
nana
Become
a
super
chick
Regarder
télé
achat
Watch
teleshopping
A
tout
prix
commander
Order
at
any
cost
Je
cours
m'identifier
I
run
to
identify
myself
Life
is
so
beautiful
Life
is
so
beautiful
And
I
say
"I
wanna
buy"
And
I
say
"I
wanna
buy"
All
I
wanna
do
is
live
in
a
fashion
world
All
I
wanna
do
is
live
in
a
fashion
world
Mon
reflet
dans
la
glace
a
besoin
d'un
brushing
My
reflection
in
the
mirror
needs
a
brushing
Je
fonce
je
suis
en
chasse
I'm
going
for
the
hunt
C'est
moi
la
reine
du
shopping
I'm
the
queen
of
shopping
Je
mets
des
claques
à
la
lune
pour
faire
tomber
la
thune
I
slap
the
moon
to
make
the
money
fall
Parfois
je
me
sens
Sometimes
I
feel
(Bruitages)
(Sound
effects)
Mon
nouveau
portable
sonne
My
new
cell
phone
rings
Quand
je
me
laisse
aller
When
I
let
myself
go
Le
néant
me
rassure
Nothingness
reassures
me
J'essaie
de
m'envoler,
d'effacer
mes
ratures
I
try
to
fly
away,
to
erase
my
erasures
Dépendant,
programmé,
la
mode
seule
littérature
Addicted,
programmed,
fashion
alone
literature
C'est
bon
d'être
connecté
It's
good
to
be
connected
"Oh
qu'est-ce
qu'elles
sont
belles
ces
chaussures!
Oh
elles
sont
trop
belles!
C'est
quoi
la
marque?
Euh
la
taille,
euh
non,
ou
les
deux
enfin
je
les
veux,
il
me
les
faut
tout
de
suite,
oh
j'en
peux
plus,
j'ai
chaud..."
"Oh,
how
beautiful
these
shoes
are!
Oh,
they're
too
beautiful!
What's
the
brand?
Uh,
the
size,
uh,
no,
or
both,
anyway
I
want
them,
I
need
them
right
now,
oh
I
can't
take
it
anymore,
I'm
hot..."
(En
même
temps
que
le
refrain)
(Simultaneously
with
the
chorus)
Pour
mieux
me
consumer,
To
consume
myself
better,
Je
veux
tout
consommer
I
want
to
consume
everything
A
vos
marques
prêt
partez,
On
your
marks,
get
set,
go,
L'extase
prêt-à-porter
Ready-to-wear
ecstasy
Ce
sera
moi
la
plus
belle,
I'll
be
the
most
beautiful,
Pour
l'amour
qui
m'attend
For
the
love
that
awaits
me
Mes
fringues
en
ribambelle,
My
clothes
in
a
row,
Je
veux
qu'on
me
voie
dedans
I
want
to
be
seen
in
them
Je
suis
la
cible
des
grandes
villes
I'm
the
target
of
big
cities
Des
obsédés
du
progrès
Of
those
obsessed
with
progress
Prisonnière
des
vitrines,
des
excès
répétés
Prisoner
of
shop
windows,
of
repeated
excesses
I'm
not
an
addict
des
boutiques
c'est
un
tic
I'm
not
a
shopping
addict,
it's
a
tic
Je
me
suis
même
inscrite
aux
alcooliques
anodines
I
even
joined
Alcoholics
Anonymous
Les
slogans
sont
rusés
The
slogans
are
cunning
Je
suis
là
j'ai
mes
marques
la
note
sera
salée
I'm
here,
I
have
my
brands,
the
bill
will
be
salty
Personne
ne
me
remarque
Nobody
notices
me
J'achète
comme
je
suis
la
réalité
s'enfuit
I
buy
as
I
am,
reality
fades
away
J'ai
les
nouveaux
habits
mais
pas
un
seul
ami
I
have
the
new
clothes
but
not
a
single
friend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillaume Soulan, Amandine Bourgeois, Jean Claude Chailleux
Альбом
20 m2
дата релиза
28-05-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.