Amandine Bourgeois - Parler d'amour - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amandine Bourgeois - Parler d'amour




Parler d'amour
Talking About Love
Parler d'amour,
Talking about love,
Parler d'amour poli comme ces galets tiédis
Talking about love, as polished as those warm pebbles
Aux marées finissantes un soir d'avant tempête
On the receding tides on an evening before the storm
Parler d'amour
Talking about love
Parler d'amour
Talking about love
Comme un jeu déferlant, quand la mer est muette
Like a crashing game, when the sea is silent
De ces amours qui poussent entre deux coeurs en douce
Of those loves that grow between two hearts in secret
Parler d'amour
Talking about love
Ne pas parler de nos départs
Not talking about our departures
Des déchirures sous les regards, des amertumes
The tears under the gaze, the bitterness
Que l'on se cache, que l'on se cache
That we hide, that we hide
Parler d'amour
Talking about love
De ces amours trop clairs pour laisser sur la pierre
Of those loves too bright to leave on stone
La blessure insolite de nos amours maudites
The unusual wound of our cursed loves
Parler d'amour
Talking about love
Parler d'amour
Talking about love
Pas de ces haines cachées aux lendemains des rêves
Not of those hatreds hidden on the day after dreams
Sous les mots acérés comme des tranchants de glaive
Under the sharp words like the edges of a sword
Parler d'amour
Talking about love
Ne plus parler de nos hivers
No more talking about our winters
C'est vraiment mal et puis se taire
It's really bad and then be quiet
Et puis se taire
And then be quiet
Parler d'amour, Parler d'amour
Talking about love, Talking about love
Parler d'amour
Talking about love
D'accord mais d'amour tendr'alors
Okay, but about tender love then
Parler d'amour
Talking about love
Parler, Parler, Parler d'amour
Talking, Talking, Talking about love





Авторы: Patrice Guirao, Michel Armengot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.