Текст и перевод песни Amandine Bourgeois - Sans amour
Je
vais
descendre
là,
Я
сойду
на
этой
остановке,
Je
n'irai
pas
plus
loin
avec
toi,
Я
не
поеду
дальше
с
тобой.
ça
c'est
passé
comme
ça,
Так
уж
случилось,
Mais
c'est
du
passé
tu
verra.
Но
это
в
прошлом,
ты
увидишь.
On
s'est
vu
tous
les
jours,
Мы
виделись
каждый
день,
J'en
ai
le
souffle
court
et
j'étouffes,
У
меня
сбивается
дыхание,
я
задыхаюсь,
C'était
juste
histoire
de
tuer
mon
désespoir,
Это
было
просто
для
того,
чтобы
убить
мое
отчаяние,
C'est
meilleur
sans
amour
mon
amour,
Лучше
без
любви,
любимый
мой,
C'est
plus
dur
mon
amour
sans
amour,
Тяжелее,
любимый,
без
любви,
C'est
plus
doux
sans
amour
mon
amour,
Слаще
без
любви,
любимый
мой,
S'il
ne
reste
que
des
cendres,
Если
остается
только
пепел,
C'est
la
fin
du
voyage.
Это
конец
путешествия.
Les
garçons
ne
pleurent
pas,
Мальчики
не
плачут,
Et
les
filles
ne
leurs
en
veulent
pas,
А
девочки
не
держат
на
них
зла,
Je
ne
sais
pas
si
tu
me
suis,
Не
знаю,
понимаешь
ли
ты
меня,
En
tous
cas
moi
j'y
vais.
В
любом
случае,
я
ухожу.
Ne
m'attends
pas
sur
le
quai,
Не
жди
меня
на
платформе,
Ni
sur
ton
canapé
nommé
Désire,
И
на
своем
диване
по
имени
Желание,
Il
y
a
du
monde
sur
ma
ligne
de
vie,
На
моей
линии
жизни
много
людей,
C'est
meilleur
sans
amour
mon
amour,
Лучше
без
любви,
любимый
мой,
C'est
plus
dur
mon
amour
sans
amour,
Тяжелее,
любимый,
без
любви,
C'est
plus
doux
sans
amour
mon
amour,
Слаще
без
любви,
любимый
мой,
S'il
ne
reste
que
des
cendres,
Если
остается
только
пепел,
C'est
la
fin
du
voyage.
Это
конец
путешествия.
On
ne
va
pas
s'entendre,
Мы
не
собираемся
слушать
друг
друга,
On
ne
va
s'étendre
a
nouveau,
Мы
не
собираемся
снова
оставаться
наедине,
C'est
plus
sympa
de
rester
sur
une
note
positive.
Лучше
остаться
на
позитивной
ноте.
C'est
plus
dur
sans
amour
mon
amour,
Тяжелее
без
любви,
любимый
мой,
C'est
plus
doux
sans
amour
mon
amour,
Слаще
без
любви,
любимый
мой,
C'est
plus
long
sans
amour
mon
amour
Дольше
без
любви,
любимый
мой
Sans
amour
mon
amour,
Без
любви,
любимый
мой,
C'est
plus
long
sans
amour
mon
amour,
Дольше
без
любви,
любимый
мой,
C'est
plus
dur
sans
amour
mon
amour,
Тяжелее
без
любви,
любимый
мой,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillaume Soulan, Arnaud Clotaire Garoux, Bertrand Michel Papy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.