Текст и перевод песни Amandine Bourgeois - Savoir aimer
Savoir aimer
Knowing how to love
Savoir
sourire,
Knowing
how
to
smile,
À
une
inconnue
qui
passe,
At
a
passing
stranger,
N'en
garder
aucune
trace,
Leave
no
trace,
Sinon
celle
du
plaisir
Other
than
that
of
pleasure
Savoir
aimer
Knowing
how
to
love
Sans
rien
attendre
en
retour,
Without
expecting
anything
in
return,
Ni
égard,
ni
grand
amour,
Neither
regard
nor
great
love,
Pas
même
l'espoir
d'être
aimé,
Not
even
the
hope
of
being
loved,
Mais
savoir
donner,
But
knowing
how
to
give,
Donner
sans
reprendre,
To
give
without
taking
back,
Ne
rien
faire
qu'apprendre
Do
nothing
but
learn
Apprendre
à
aimer,
To
learn
to
love,
Aimer
sans
attendre,
To
love
without
expecting,
Aimer
à
tout
prendre,
To
love
with
everything
you've
got,
Apprendre
à
sourire,
To
learn
to
smile,
Rien
que
pour
le
geste,
Just
for
the
gesture,
Sans
vouloir
le
reste
Without
wanting
anything
else
Et
apprendre
à
Vivre
And
learn
to
live
Et
s'en
aller.
And
go
away.
Savoir
attendre,
Knowing
how
to
wait,
Goûter
à
ce
plein
bonheur
To
savor
that
full
happiness
Qu'on
vous
donne
comme
par
erreur,
That
is
given
to
you
as
if
by
mistake,
Tant
on
ne
l'attendait
plus.
So
much
that
it
was
no
longer
expected.
Se
voir
y
croire
To
see
yourself
believe
in
it
Pour
tromper
la
peur
du
vide
To
deceive
the
fear
of
emptiness
Ancrée
comme
autant
de
rides
Anchored
like
so
many
wrinkles
Qui
ternissent
les
miroirs
That
tarnish
mirrors
Mais
savoir
donner,
But
knowing
how
to
give,
Donner
sans
reprendre,
To
give
without
taking
back,
Ne
rien
faire
qu'apprendre
Do
nothing
but
learn
Apprendre
à
aimer,
To
learn
to
love,
Aimer
sans
attendre,
To
love
without
expecting,
Aimer
à
tout
prendre,
To
love
with
everything
you've
got,
Apprendre
à
sourire,
To
learn
to
smile,
Rien
que
pour
le
geste,
Just
for
the
gesture,
Sans
vouloir
le
reste
Without
wanting
anything
else
Et
apprendre
à
Vivre
And
learn
to
live
Et
s'en
aller.
And
go
away.
Savoir
souffrir
Knowing
how
to
suffer
En
silence,
sans
murmure,
In
silence,
without
a
murmur,
Ni
défense
ni
armure
No
defense,
no
armor
Souffrir
à
vouloir
mourir
Suffering
until
you
want
to
die
Et
se
relever
And
get
back
up
Comme
on
renaît
de
ses
cendres,
Like
you're
reborn
from
your
ashes,
Avec
tant
d'amour
à
revendre
With
so
much
love
to
spare
Qu'on
tire
un
trait
sur
le
passé.
That
you
draw
a
line
through
the
past.
Mais
savoir
donner,
But
knowing
how
to
give,
Donner
sans
reprendre,
To
give
without
taking
back,
Ne
rien
faire
qu'apprendre
Do
nothing
but
learn
Apprendre
à
aimer,
To
learn
to
love,
Aimer
sans
attendre,
To
love
without
expecting,
Aimer
à
tout
prendre,
To
love
with
everything
you've
got,
Apprendre
à
sourire,
To
learn
to
smile,
Rien
que
pour
le
geste,
Just
for
the
gesture,
Sans
vouloir
le
reste
Without
wanting
anything
else
Et
apprendre
à
Vivre
And
learn
to
live
Et
s'en
aller.
And
go
away.
Apprendre
à
rêver
To
learn
to
dream
À
rêver
pour
deux,
To
dream
for
two,
Rien
qu'en
fermant
les
yeux,
Just
by
closing
their
eyes,
Et
savoir
donner
And
know
how
to
give
Donner
sans
rature
To
give
without
a
scratch
Ni
demi-mesure
Nor
half-measure
Apprendre
à
rester.
To
learn
to
stay.
Vouloir
jusqu'au
bout
To
want
to
the
end
Rester
malgré
tout,
To
stay
despite
everything,
Apprendre
à
aimer,
To
learn
to
love,
Et
s'en
aller,
And
go
away,
Et
s'en
aller...
And
go
away...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lionnel Florence
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.