Amandititita - La Güera Televisa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amandititita - La Güera Televisa




La Güera Televisa
Белокурая "Телевиса"
Sí, estoy deprimida, no tengo sonrisa de artista de Televisa
Да, я в печали, на лице нет улыбки, как у артистки "Телевиса"
Sí, me voy a suicidar, no tengo la jeta de artista de TV Azteca
Да, я собираюсь совершить самоубийство, у меня нет выражения лица, как у артистки "TV Ацтека"
Haga lo que haga me va de la fregada
Что бы я ни делала, у меня ничего не получается
Para que triunfen mis canciones me faltan silicones
Чтобы мои песни имели успех, мне не хватает силикона
Un metro de altura y un cuerpo escultura
Рост метр и тело скульптура
Para que digan que mi música es cultura
Чтобы говорили, что моя музыка - культура
Yo no puedo ser una güera, güera, güera televisa
Я не могу быть белокурой, белокурой, белокурой "Телевиса"
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой "Телевиса"
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой "Телевиса"
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой "Телевиса"
Nunca voy a ser modelo de revistas
Я никогда не буду моделью для журналов
Nunca voy a ser Miss Belleza Univisión
Никогда не буду "Мисс Красота" Univisión
Conmigo Luis Miguel no saldría ni al panteón
Луис Мигель не пригласил бы меня даже на кладбище
Nunca en Telemundo me darían la conducción
Телеканал Telemundo никогда не возьмет меня ведущей
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой "Телевиса"
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой "Телевиса"
Soy la más fea del Internet
Я самая уродливая в интернете
Estoy más chaparra que Nelson Ned
Я ниже Нельсона Неда
Vulgar y corriente como Roma el detergente
Пошлая и вульгарная, как моющее средство "Roma"
Me diagnosticaron psico-indigente
Мне поставили диагноз "психически неполноценная"
Si fuera privilegiada cantaría puras baladas
Если бы я была привилегированной, я бы пела только баллады
Que hablarían del amor no de historias urbanas
Которые пели бы о любви, а не о городских историях
Pero estoy tan frustrada
Но я так разочарована
Que sólo me inspiran puras tarugadas
Что меня вдохновляют только всякие глупости
Yo no puedo ser una güera, güera, güera televisa
Я не могу быть белокурой, белокурой, белокурой "Телевиса"
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой "Телевиса"
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой "Телевиса"
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой "Телевиса"
Nunca voy a ser modelo de revistas
Никогда не буду моделью для журналов
Nunca voy a ser Miss Belleza Univisión
Никогда не буду "Мисс Красота" Univisión
Conmigo Luis Miguel no saldría ni al panteón
Луис Мигель не пригласил бы меня даже на кладбище
Nunca en Telemundo me darían la conducción
Телеканал Telemundo никогда не возьмет меня ведущей
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой "Телевиса"
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой "Телевиса"
Tengo un cuerpo de canario
У меня тело канарейки
Nunca sacaré mi calendario
Я никогда не выпущу свой календарь
Jamás andaré con empresarios
Я никогда не буду общаться с предпринимателями
Me tengo que aguantar con el mínimo salario
Я должна довольствоваться минимальной заработной платой
Si Dios eres bueno, dame una prueba
Если ты есть, о Боже, дай мне знак
Hazme más güera o me voy de la Tierra
Сделай меня белокурой, или я уйду с Земли
Yo no puedo ser una güera, güera, güera televisa
Я не могу быть белокурой, белокурой, белокурой "Телевиса"
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой "Телевиса"
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой "Телевиса"
Güera, güera
Белокурой, белокурой
Yo no puedo ser una güera, güera, güera televisa
Я не могу быть белокурой, белокурой, белокурой "Телевиса"
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой "Телевиса"
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой "Телевиса"
Güera, güera, güera televisa
Белокурой, белокурой, белокурой "Телевиса"
Yo no puedo ser una güera televisa
Я не могу быть белокурой "Телевиса"
Yo no puedo ser una güera televisa
Я не могу быть белокурой "Телевиса"
Yo no puedo ser una güera televisa
Я не могу быть белокурой "Телевиса"
Güe, güe, güera televisa
Бе, бе, белокурая "Телевиса"
Güe, güe, güera televisa
Бе, бе, белокурая "Телевиса"
Nunca voy a ser, nunca voy a ser una güera televisa
Я никогда не буду, никогда не буду белокурой "Телевиса"
¡Porque soy Amanditititititita!
Потому что я Амандитититита!





Авторы: Amanda Lalena Escalante Pimentel, Joaquin Aguirre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.