Текст и перевод песни Amandititita - La Microbusera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Microbusera
The Microbus Driver
Yo
soy,
la
Microbusera
I
am
the
microbus
driver
Yo
soy,
la
Microbusera
I
am
the
microbus
driver
Yo
soy,
la
Microbusera
I
am
the
microbus
driver
Estaba
mi
marido,
viendo
el
partido
My
husband
was
watching
the
game
Y
que
le
quito
las
llaves
del
micro
And
I
took
the
keys
to
the
microbus
Me
dijo
"tú
no
sabes
ni
encender
la
maquinaria"
He
said
to
me
"you
don't
even
know
how
to
turn
on
the
machinery"
¿Pero
qué,
tú
te
crees?
What,
do
you
think?
¿Qué
yo
nací
ayer?
Was
I
born
yesterday?
Si
antes
de
encontrarte
manejaba
un
tráiler
Before
I
met
you
I
drove
a
trailer
Yo
te
quiero
proponer
I
want
to
propose
to
you
Te
lo
voy
a
demostrar
I'm
going
to
prove
it
to
you
Si
me
dejas
ruletear
If
you
let
me
drive
Te
invito
a
cenar
I'll
invite
you
to
dinner
Así
lo
convencí
That's
how
I
talked
him
into
it
Y
el
microbús
encendí
And
I
turned
on
the
microbus
Yo
soy,
la
Microbusera
I
am
the
microbus
driver
Yo
soy,
la
Microbusera
I
am
the
microbus
driver
Yo
soy,
la
Microbusera
I
am
the
microbus
driver
Al
principio
el
micro
estaba
vacío
At
first
the
microbus
was
empty
Creí
que
era
víctima
de
un
hechizo
I
thought
I
was
the
victim
of
a
spell
Hasta
que
me
cayó
el
veinte
Until
I
figured
it
out
Que
yo
andaba
por
Insurgentes
That
I
was
driving
along
Insurgentes
Y
el
maldito
metrobús
se
llevó
a
toda
la
gente
And
the
damn
Metrobús
took
all
the
passengers
Pero
encontré
una
ruta
diferente
But
I
found
a
different
route
Cuando
paso
por
los
Pinos
When
I
pass
through
Los
Pinos
Le
rechiflo
al
Presidente
I
whistle
at
the
President
Yo
soy,
la
Microbusera
I
am
the
microbus
driver
Yo
soy,
la
Microbusera
I
am
the
microbus
driver
Yo
soy,
la
Microbusera
I
am
the
microbus
driver
Andale
papito,
pásale
pa'
tras
Come
on,
little
daddy,
come
on
back
Con
esos
ojitos,
yo
no
te
voy
a
cobrar
With
those
little
eyes,
I'm
not
going
to
charge
you.
Señora
gorda,
¿a
dónde
cree
que
va?
Fat
lady,
where
do
you
think
you're
going?
Con
esas
petacas,
paga
otro
lugar
With
those
bags,
you'll
have
to
pay
for
another
seat.
Esa
viejita,
que
se
agarre
bien
That
little
old
lady,
hold
on
tight
En
un
enfrenón,
no
se
vaya
a
caer
Don't
fall
when
I
brake
suddenly.
Ese
señor,
que
se
deje
de
quejar
That
gentleman,
stop
complaining
En
este
microbús,
la
cumbia
es
prioridad
On
this
microbus,
the
cumbia
music
is
the
priority.
Yo
soy,
la
Microbusera
I
am
the
microbus
driver
Yo
soy,
la
Microbusera
I
am
the
microbus
driver
Yo
soy,
la
Microbusera
I
am
the
microbus
driver
Yo
soy,
la
Microbusera
I
am
the
microbus
driver
Yo
soy,
la
Microbusera
I
am
the
microbus
driver
Yo
soy,
la
Microbusera
I
am
the
microbus
driver
Súbale,
súbale
Get
in,
get
in.
Pásele,
pásele
Come
on,
come
on
Hay
lugares
There
are
seats
No
tome
el
metro
Don't
take
the
subway
No
tome
el
taxi
Don't
take
a
taxi
Hay
lugares
There
are
seats
Súbale,
súbale
Get
in,
get
in
Pásele,
pásele
Come
on,
come
on
Hay
lugares
There
are
seats
No
tome
el
metro
Don't
take
the
subway
No
tome
el
taxi
Don't
take
a
taxi
Hay
lugares
There
are
seats
Amandita,
la
Microbusera
Amandita,
the
microbus
driver
Soy
más
chida
que
Lola
la
trailera
I'm
cooler
than
Lola
the
truck
driver
Amandita,
la
Microbusera
Amandita,
the
microbus
driver
Soy
más
chida
que
Lola
la
trailera
I'm
cooler
than
Lola
the
truck
driver
Yo
soy,
la
Microbusera
I
am
the
microbus
driver
Yo
soy,
la
Microbusera
I
am
the
microbus
driver
Yo
soy,
la
Microbusera
I
am
the
microbus
driver
Yo
soy,
la
Microbusera
I
am
the
microbus
driver
Yo
soy,
la
Microbusera
I
am
the
microbus
driver
Yo
soy,
la
Microbusera
I
am
the
microbus
driver
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Sacha Triujeque Bojo Rquez, Amanda Lalena Escalante Piment El, Lino De Jesus Nava Mendoza, Miguel Angel Andrade Melendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.