Amandititita - Metro Insurgentes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amandititita - Metro Insurgentes




Metro Insurgentes
Metro Insurgentes
Cuando todavía no amanece
When it's still not dawn
Antes de que sean las seis
Before it's six o'clock
Mi puesto ya está armado
My stand is already set up
Y yo esperando a que él
And I'm waiting for him
Salga del metro Insurgentes
To get off the Insurgentes subway
Y venga a comprarme una reba′ de pay de piña
And come buy a slice of pineapple pie from me
Y agua pa' Nescafé
And water for Nescafé
Mi madre vende tamales
My mother sells tamales
Mi hermano piratas cd′s
My brother pirates CDs
Y yo estoy enamorada del hombre del traje beige
And I'm in love with the man in the beige suit
Pero él a no me mira
But he doesn't look at me
Pues no estoy a su nivel
Because I'm not on his level
Y yo en secreto lo quiero y sufro mucho por él
And I secretly love him and suffer a lot for him
no me correspondes
You don't love me back
Estoy enamorada
I'm in love
Solo pienso en ti
I only think of you
Y no me quieres nada
And you don't want me at all
no me correspondes
You don't love me back
Estoy enamorada
I'm in love
Solo pienso en ti
I only think of you
Y no me quieres nada
And you don't want me at all
Siempre lo veo
I always see him
Con mujeres bellas
With beautiful women
Que usan minifalda
Who wear miniskirts
Tacones y medias
Heels and stockings
Y yo tengo que trabajar
And I have to work
En zapatillas yo no andar
In sneakers I don't know how to walk
Porque tengo que cargar
Because I have to carry
Muchos fierros para armar
Many tools to assemble
Mi puesto en metro Insurgentes
My stand at the Insurgentes subway
Y luego ir a la central
And then go to the central
Para conseguir la fruta que uso para mi pay
To get the fruit I use for my pie
Cuando ya me agarra la noche
When the night comes
Estoy cansada hasta pa' llorar
I'm tired enough to cry
Al instante quedo dormida
I instantly fall asleep
Y siempre empiezo a soñar
And I always start to dream
Que trabajo en oficina
That I work in an office
Que uso uñas de gel
That I wear gel nails
Y me regala una rosa
And he gives me a rose
El hombre del traje beige
The man in the beige suit
no me correspondes
You don't love me back
Estoy enamorada
I'm in love
Solo pienso en ti
I only think of you
Y no me quieres nada
And you don't want me at all
no me correspondes
You don't love me back
Estoy enamorada
I'm in love
Solo pienso en ti
I only think of you
Y no me quieres nada
And you don't want me at all
Siempre lo veo
I always see him
Con mujeres bellas
With beautiful women
Que usan minifalda
Who wear miniskirts
Tacones y medias
Heels and stockings
Mi madre me quiere casar
My mother wants to marry me off
Con el viejo de Don Román
To old Don Román
Porque tiene mucho dinero
Because he has a lot of money
Y cree que me puede comprar
And she thinks he can buy me
Pero él a no me gusta
But I don't like him
Y le dijé a mi mamá:
And I told my mom:
"Yo no soy interesada
"I'm not interested
Y prefiero trabajar"
And I prefer to work"
La vida no siempre es tan dulce
Life is not always so sweet
Como la chantilly del pan
Like the whipped cream on bread
Ni tampoco tan amarga
Nor so bitter
Como el Nescafé sin mezclar
Like Nescafé without milk
Y yo no tengo tiempo
And I don't have time
Para ponerme a llorar
To start crying
Estoy muy ocupada
I'm very busy
Mañana hay que madrugar
We have to get up early tomorrow
no me correspondes
You don't love me back
Estoy enamorada
I'm in love
Solo pienso en ti
I only think of you
Y no me quieres nada
And you don't want me at all
no me correspondes
You don't love me back
Estoy enamorada
I'm in love
Solo pienso en ti
I only think of you
Y no me quieres nada
And you don't want me at all





Авторы: Amanda Lalena Escalante Piment El, Joaquin Ulises Lozano Aguirre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.