Текст и перевод песни Amandititita - Teatro Blanquita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teatro Blanquita
Blanquita Theater
Afuera
de
el
Teatro
Blanquita
Outside
the
Blanquita
Theater
Afuera
de
el
Teatro
Blanquita
Outside
the
Blanquita
Theater
Con
otros
teporochos
se
junta
a
beber
With
other
drunks,
he
gathers
to
drink
Cuando
el
sol
se
apaga
después
de
las
seis
When
the
sun
goes
down
after
six
Con
otros
teporochos
se
junta
a
beber
With
other
drunks,
he
gathers
to
drink
Cuando
el
sol
se
apaga
después
de
las
seis
When
the
sun
goes
down
after
six
Y
bebe
para
no
llorar
And
he
drinks
so
he
won't
cry
Y
bebe
para
no
pensar
And
he
drinks
so
he
won't
think
Que
la
vida
salió
toda
mal
That
his
life
has
gone
all
wrong
El
dolor
pesa
cada
vez
más
The
pain
weighs
heavier
and
heavier
Y
por
la
mañana
el
sol
cala
y
duele
And
in
the
morning,
the
sun
burns
and
hurts
Dura
la
resaca
como
la
banqueta
The
hangover
is
as
hard
as
the
bench
En
la
que
amanece
con
dolor
de
cabeza
On
which
he
wakes
with
a
headache
Y
arranca
otro
día
And
another
day
begins
Fundido
en
tristeza
Melted
in
sadness
El
tiene
una
historia
de
amor
He
has
a
love
story
Y
éxito
perdido
And
lost
success
A
todo
renunció
por
el
vino
He
gave
up
everything
for
wine
Duerme
en
puentes
y
jardineras
He
sleeps
on
bridges
and
in
flower
beds
Resistol
y
una
tibia
cerveza
Resistol
and
a
lukewarm
beer
Camina
hablando
solo
He
walks
talking
to
himself
Va
temblando,
llorando,
riendo
He
goes
trembling,
crying,
laughing
Busca
alcohol
en
la
basura
He
searches
for
alcohol
in
the
garbage
Perdió
casi
toda
la
cordura
He's
lost
almost
all
his
sanity
Y
los
recuerdos
que
le
quedan
And
the
memories
that
he
has
left
Se
empeñó
con
una
botella
He
pawned
with
a
bottle
Era
un
hombre
por
todos
querido
He
was
a
man
loved
by
all
Y
siempre
estaba
elegante
vestido
And
he
was
always
elegantly
dressed
Pero
su
esposa
lo
abandonó
But
his
wife
abandoned
him
Por
un
millonario
y
una
vida
mejor
For
a
millionaire
and
a
better
life
Ramiro
enloqueció
Ramiro
went
crazy
Quiso
matarlos
y
no
les
halló
He
wanted
to
kill
them
but
didn't
find
them
Y
ese
fue
el
consuelo
que
encontró
And
that
was
the
comfort
he
found
Aguardiente
de
anestesia
Anesthetic
brandy
Resistol
y
una
tibia
cerveza
Resistol
and
a
lukewarm
beer
Camina
hablando
solo
He
walks
talking
to
himself
Va
temblando,
llorando,
riendo
He
goes
trembling,
crying,
laughing
Busca
alcohol
en
la
basura
He
searches
for
alcohol
in
the
garbage
Perdió
casi
toda
la
cordura
He's
lost
almost
all
his
sanity
Y
los
recuerdos
que
le
quedan
And
the
memories
that
he
has
left
Se
empeñó
con
una
botella
He
pawned
with
a
bottle
Afuera
de
el
teatro
Blanquita
Outside
the
Blanquita
Theater
Afuera
de
el
teatro
Blanquita
Outside
the
Blanquita
Theater
Con
otros
teporochos
se
junta
a
beber
With
other
drunks,
he
gathers
to
drink
Cuando
el
sol
se
apaga
después
de
las
seis
When
the
sun
goes
down
after
six
Con
otros
teporochos
se
junta
a
beber
With
other
drunks,
he
gathers
to
drink
Cuando
el
sol
se
apaga
después
de
las
seis
When
the
sun
goes
down
after
six
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Ulises Lozano Aguirre, Pablo Jose Antico, Martin Diego Roisi, Amanda Lalena Escalante Pimentel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.