Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Amor Voy a Morirme
Vor Liebe werde ich sterben
Así,
mi
amor
So,
meine
Liebe
¡Cumbia,
nena!
Cumbia,
Baby!
¿Cómo
dice?
Wie
geht
das?
No
entiendo
la
razón
Ich
verstehe
den
Grund
nicht
Porque
tu
corazón
juega
conmigo
Warum
dein
Herz
mit
mir
spielt
Si
nunca
te
mentí,
por
lo
que
yo
sentí
Wenn
ich
dich
nie
belogen
habe,
bei
dem,
was
ich
fühlte
Yo
te
lo
juro
(ah-ah-ah)
Ich
schwöre
es
dir
(ah-ah-ah)
No
ves
que
ahora
sin
ti
no
duermo
por
saber
Siehst
du
nicht,
dass
ich
jetzt
ohne
dich
nicht
schlafe,
weil
ich
wissen
will
Dónde
te
has
ido
Wohin
du
gegangen
bist
No
quiero
ni
pensar
que
me
quieres
dejar
Ich
will
nicht
einmal
daran
denken,
dass
du
mich
verlassen
willst
En
el
olvido
In
Vergessenheit
Voy
a
morirme
de
amor
Ich
werde
vor
Liebe
sterben
Voy
a
morirme
Ich
werde
sterben
Cuando
me
falte
tu
amor
Wenn
mir
deine
Liebe
fehlt
Voy
a
morirme
Ich
werde
sterben
Voy
a
morirme
de
amor
Ich
werde
vor
Liebe
sterben
Voy
a
morirme
Ich
werde
sterben
Cuando
me
falte
tu
amor
Wenn
mir
deine
Liebe
fehlt
Voy
a
morirme
Ich
werde
sterben
¡Cumbia,
nena!
Cumbia,
Baby!
Amar
Azul,
para
vos
Amar
Azul,
für
dich
La
rosa
del
rosal
para
poder
vivir
Die
Rose
vom
Rosenstrauch,
um
leben
zu
können
Busca
la
lluvia
Sucht
den
Regen
Mi
amor
para
vivir
necesita
beber
Meine
Liebe,
um
zu
leben,
muss
trinken
De
tu
cariño
(ah-ah-ah)
Von
deiner
Zärtlichkeit
(ah-ah-ah)
No
ves
que
ahora
sin
ti
no
duermo
por
saber
Siehst
du
nicht,
dass
ich
jetzt
ohne
dich
nicht
schlafe,
weil
ich
wissen
will
Dónde
te
has
ido
Wohin
du
gegangen
bist
No
quiero
ni
pensar
que
me
quieres
dejar
Ich
will
nicht
einmal
daran
denken,
dass
du
mich
verlassen
willst
En
el
olvido
In
Vergessenheit
Voy
a
morirme
de
amor
Ich
werde
vor
Liebe
sterben
Voy
a
morirme
Ich
werde
sterben
Cuando
me
falte
tu
amor
Wenn
mir
deine
Liebe
fehlt
Voy
a
morirme
Ich
werde
sterben
Voy
a
morirme
de
amor
Ich
werde
vor
Liebe
sterben
Voy
a
morirme
Ich
werde
sterben
Cuando
me
falte
tu
amor
Wenn
mir
deine
Liebe
fehlt
Voy
a
morirme
Ich
werde
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Alberto Leiva, Manuel Omar Bueno, Raúl Sheriko Fernández Guzmán
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.