Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enamorado (En Vivo)
Verliebt (Live)
Todo
el
mundo
saltando
esta
noche
Alle
springen
heute
Abend
La
gente
de
los
balcones
con
las
palmas
Die
Leute
auf
den
Balkonen,
klatscht
in
die
Hände
Enamorado,
vivo
esperando
Verliebt,
lebe
ich
wartend
Que
pase
la
chica
de
al
lado
Dass
das
Mädchen
von
nebenan
vorbeikommt
De
minifalda
y
de
pelo
largo
Im
Minirock
und
mit
langen
Haaren
Esa
colita
que
me
ha
matado
Dieser
Po,
der
mich
verrückt
gemacht
hat
Y
yo
no
sé
qué
está
pasando
Und
ich
weiß
nicht,
was
passiert
Que
mis
amigos
están
comentando
Dass
meine
Freunde
darüber
reden
Esa
colita
que
Dios
le
ha
dado
Diesen
Po,
den
Gott
ihr
gegeben
hat
¿Será
de
uno?
Gehört
er
einem?
¿O
de
unos
cuántos?
Oder
gehört
er
mehreren?
Todos
la
quieren
tocar,
todos
la
quieren
mirar
Alle
wollen
sie
berühren,
alle
wollen
sie
anschauen
Todos
la
quieren
besar,
pero
no
saben
Alle
wollen
sie
küssen,
aber
sie
wissen
nicht
Todos
la
quieren
tocar,
todos
la
quieren
mirar
Alle
wollen
sie
berühren,
alle
wollen
sie
anschauen
Todos
la
quieren
besar,
y
nadie
sabe
Alle
wollen
sie
küssen,
und
niemand
weiß
De
quién
es
su
amor
Wem
ihre
Liebe
gehört
Todo
el
mundo
haciendo
palmas
Alle
klatschen
in
die
Hände
La
gente
que
está
en
los
balcones,
dando
palmas
Die
Leute,
die
auf
den
Balkonen
sind,
klatscht
La
gente
que
está
en
el
balcón
de
allá
arriba
Die
Leute,
die
auf
dem
Balkon
dort
oben
sind
Venga,
palmas
Los,
klatscht
La
gente
que
está
en
ese
balcón,
me
da
palmas
Die
Leute,
die
auf
diesem
Balkon
sind,
klatscht
für
mich
Los
muchachos
andaban
con
que
dan
palmas
Die
Jungs
klatschen
auch
mit
Esto
es
Amar
(Amar
Azul)
Das
ist
Amar
(Amar
Azul)
Esto
es
Amar
(Amar
Azul)
Das
ist
Amar
(Amar
Azul)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Suarez, Miguel Angel D Anibale
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.