Amar Azul - Entre Cuatro Paredes - En Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amar Azul - Entre Cuatro Paredes - En Vivo




Entre Cuatro Paredes - En Vivo
Within Four Walls - Live
Para toda la gente que está privada de su libertad
For all the people who are deprived of their freedom
Con todo el cariño de Amar Azul, un abrazo grande
With all the love of Amar Azul, a big hug
Para todos los pibes que están privados de su libertad
For all the lads who are deprived of their freedom
Con mucho amor
With lots of love
¡Amar Azul! (¡Eh!)
Amar Azul! (Hey!)
¡Salta, Neuquén!
Jump, Neuquén!
Para toda la gente que está entre cuatro paredes
For all the people who are within four walls
¡Sigue!, ¡sigue!
Keep going!, Keep going!
¿Cómo?
How?
Privado de libertad
Deprived of freedom
Me encuentro entre cuatro paredes
I find myself within four walls
Siento haber fallado hoy
I feel like I've failed you today
A mis padres que me quieren
My parents who love me
Cuando a visitarme viene
When she comes to visit me
Veo su rostro demacrado
I see her gaunt face
Apretarse contra las rejas
Pressing against the bars
Para poderme besar (¡fuerte!)
To be able to kiss me (hard!)
Te digo a vos, madre querida
I say to you, my dear mother
Extraño tanto tus caricias
I miss your caresses so much
Todo tu amor tan maternal
All your love so motherly
Eres mi ángel especial
You are my special angel
Y de vos, padre, amigo amado
And you, father, beloved friend
Yo me pregunto apesumbrado
I wonder, heartbroken
¿Dónde deje ya tus consejos?
Where did I leave your advice?
Me arrepiento de verdad (¿cómo dice?)
I truly regret it (how do you say?)
En este poema escribo
In this poem I write
Todo lo que siento
Everything that I feel
Y desde esta oscura celda
And from this dark cell
Les mando mi corazón
I send you my heart
Por esa inútil pesadilla
For that useless nightmare
Le pido a Dios hoy de rodillas
Today I ask God on my knees
Madre querida te prometo
My dear mother, I promise you
Voy a estar con vos
I will be with you
¡Salta, Neuquén!
Jump, Neuquén!
¿Cómo saltan los vagos?
How do the bums jump?
¡Sigue!
Keep going!
Te digo a vos, madre querida
I say to you, my dear mother
Extraño tanto tus caricias
I miss your caresses so much
Todo tu amor tan maternal
All your love so motherly
Eres mi ángel especial
You are my special angel
Y de vos, padre, amigo amado
And you, father, beloved friend
Yo me pregunto apesumbrado
I wonder, heartbroken
¿Dónde deje ya tus consejos?
Where did I leave your advice?
Me arrepiento de verdad (¿cómo?)
I truly regret it (how?)
En este poema escribo
In this poem I write
Todo lo que siento
Everything that I feel
Y desde esta oscura celda
And from this dark cell
Les mando mi corazón
I send you my heart
Por esa inútil pesadilla
For that useless nightmare
Le pido a Dios hoy de rodillas
Today I ask God on my knees
Madre querida, te prometo
My dear mother, I promise you
Madre querida, te prometo
My dear mother, I promise you
Que voy a estar con vos
I will be with you
¡Eh!
Hey!
Gracias, los muchachos, gracias
Thanks, lads, thank you
Impresionante
Impressive
Se corta, Eduz
Cut it, Eduz





Авторы: Gonzalo Cesar Ferrer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.