Amar Azul - Gustavo el Nabo - перевод текста песни на немецкий

Gustavo el Nabo - Amar Azulперевод на немецкий




Gustavo el Nabo
Gustavo der Trottel
Cuéntame tu historia, nena
Erzähl mir deine Geschichte, Süße
Contame si te enamorastes
Erzähl mir, ob du dich verliebt hast
Decime al oído
Sag mir ins Ohr
Si me engañastes
Ob du mich betrogen hast
¡Cumbia!
Cumbia!
Esto es Amar Azul
Das ist Amar Azul
¡Juah!
Juah!
¿Cómo?
Wie bitte?
Cuéntame tu historia, nena
Erzähl mir deine Geschichte, Süße
Contame si te enamorastes
Erzähl mir, ob du dich verliebt hast
Decime al oído
Sag mir ins Ohr
Si me engañastes, eh
Ob du mich betrogen hast, heh
Cuando me fui pa'l baile
Als ich zum Tanzen ging
Tus amigos me contaron
Haben mir deine Freunde erzählt
Que vos te enamorastes
Dass du dich verliebt hast
De Gustavo "El Nabo"
In Gustavo, "den Trottel"
Contame, por favor
Erzähl mir, bitte
Si el te ama igual que yo
Ob er dich genauso liebt wie ich
Vos te llevas un clavo
Du erlebst eine Enttäuschung
Y yo solito enamorado
Und ich, ganz allein verliebt
¿Cómo dice, Uruguay?
Was sagt Uruguay?
Cumbia
Cumbia
Mira, mira cómo se ríe la gente de
Schau, schau, wie die Leute über mich lachen
Y tenme siempre presente
Und denk immer an mich
Porque a Gustavo le rompí los dientes
Denn Gustavo habe ich die Zähne ausgeschlagen
Y los lentes
Und die Brille
Mira, mira cómo se ríe la gente de
Schau, schau, wie die Leute über mich lachen
Y tenme siempre presente
Und denk immer an mich
Porque a Gustavo le rompí los dientes
Denn Gustavo habe ich die Zähne ausgeschlagen
Y los lentes
Und die Brille
Y las palmas arriba de todos con Amar Azul
Und alle Hände hoch mit Amar Azul
Cumbia, nena
Cumbia, Süße
Hoh-hoh
Hoh-hoh
¡Corrientes!
Corrientes!
Contame, por favor
Erzähl mir, bitte
Si el te ama igual que yo
Ob er dich genauso liebt wie ich
Vos te llevas un clavo
Du erlebst eine Enttäuschung
Y yo solito enamorado
Und ich, ganz allein verliebt
Anda a buscarlo al hospital
Geh ihn im Krankenhaus suchen
Sabes
Weißt du
Mira, mira cómo se ríe la gente de
Schau, schau, wie die Leute über mich lachen
Y tenme siempre presente
Und denk immer an mich
Porque a Gustavo le rompí los dientes
Denn Gustavo habe ich die Zähne ausgeschlagen
Y los lentes
Und die Brille
Mira, mira cómo se ríe la gente de
Schau, schau, wie die Leute über mich lachen
Y tenme siempre presente
Und denk immer an mich
Porque a Gustavo le rompí los dientes
Denn Gustavo habe ich die Zähne ausgeschlagen
Y los lentes
Und die Brille
Mira, mira
Schau, schau





Авторы: Miguel Angel D Anibale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.