Amar Azul - La Avioneta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amar Azul - La Avioneta




La Avioneta
Авиетка
Atención a todos los chicos y chicas
Внимание всем парням и девушкам!
Ahora todos juntos vamos a hacer una cosa
Сейчас все вместе мы сделаем кое-что.
Las manos para arriba
Руки вверх!
Las manos para un costado
Руки в сторону!
Las manos para el otro costado
Руки в другую сторону!
Y todos juntos con este reggae junto Amar Azul
И все вместе под этот регги вместе с Amar Azul!
Uah
Уа!
Ah-ah, ah-ah
А-а, а-а
Lo baila la hiena y el nene, eh
Его танцуют и гиена, и малыш, эй!
¿Cómo?
Как?
¡Uh-uh-uh-uah!
У-у-у-уа!
¡Uh-uh-uah!
У-у-уа!
La avioneta se estrelló
Авиетка разбилась
En el medio del Amazona'
Посреди Амазонки,
Muchas plantas me rodeaban
Меня окружало множество растений,
Las estrellas verdes me tentaban
Зеленые звезды манили меня.
Corte un par de hojas y las puse a secar,
Сорвал пару листьев и положил их сушиться, да,
Luego de un par de horas, me las puse a fumar
Через пару часов я начал их курить,
Y así quedé (¡wow!)
И вот что со мной стало (вау!)
Ay, qué loco que quedé
Ох, каким сумасшедшим я стал,
Casi no podía ver (no, no, no)
Я почти ничего не видел (нет, нет, нет),
La vista se me nubló
У меня помутнело в глазах,
Y algo se me apareció (no, no, no)
И что-то мне явилось (нет, нет, нет),
No si era una rastaman,
Не знаю, растаманка ли это была,
Que de la isla me quiso echar
Которая хотела прогнать меня с острова.
¡Uh!
Ух!
Ay, qué loco que quedé
Ох, каким сумасшедшим я стал,
Ay, qué loco que quedé
Ох, каким сумасшедшим я стал,
Ay, qué loco que quedé
Ох, каким сумасшедшим я стал,
Ya casi no podía ver
Я почти ничего не видел.
¡Uh-uh-uh-uah!
У-у-у-уа!
¡Uah!
Уа!
Corte Amar Azul, eh
В исполнении Amar Azul, эй!
Corte un par de hojas y las puse a secar,
Сорвал пару листьев и положил их сушиться, да,
Luego de un par de horas me las puse a fumar
Через пару часов я начал их курить,
Y así quedé
И вот что со мной стало.
Ay, qué loco que quedé
Ох, каким сумасшедшим я стал,
Ya casi no podía ver (no, no, no)
Я почти ничего не видел (нет, нет, нет),
La vista se me nubló
У меня помутнело в глазах,
Y algo se me apareció (no, no, no, no, no; ¡uh!)
И что-то мне явилось (нет, нет, нет, нет, нет; ух!),
No si era una rastaman,
Не знаю, растаманка ли это была,
Que de la isla me quiso echar
Которая хотела прогнать меня с острова.
Y así quedé
И вот что со мной стало.
Ay, qué loco que quedé
Ох, каким сумасшедшим я стал,
Ay, qué loco que quedé,
Ох, каким сумасшедшим я стал, да,
Ay, qué loco que quedé
Ох, каким сумасшедшим я стал,
Ya casi no podía ver
Я почти ничего не видел.
Ay, qué loco que quedé
Ох, каким сумасшедшим я стал,
Ay, qué loco que quedé
Ох, каким сумасшедшим я стал,
Ay, qué loco que quedé
Ох, каким сумасшедшим я стал,
Ya casi no podía ver
Я почти ничего не видел.
Ay, qué loco que quedé
Ох, каким сумасшедшим я стал,
Ay, qué loco que quedé
Ох, каким сумасшедшим я стал,
Ay, qué loco que quedé
Ох, каким сумасшедшим я стал,
Ya casi no podía ver
Я почти ничего не видел.
Ay, qué loco que quedé
Ох, каким сумасшедшим я стал,
Ay, qué loco que quedé
Ох, каким сумасшедшим я стал.





Авторы: Miguel Angel D Anibale, Leonardo Bobadilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.