Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Segunda de Tormenta
Sturm, die Zweite
Cumbia
villera
Cumbia
Villera
Con
más
sabor
Mit
mehr
Geschmack
Niña
ya
no
llores
más
Mädchen,
weine
nicht
mehr
Porque
ya
no
sos
mi
amor
Denn
du
bist
nicht
mehr
meine
Liebe
Tú
vas
a
llorar
Du
wirst
weinen
Tú
vas
a
llorar
Du
wirst
weinen
Llorar
de
amor
Weinen
vor
Liebe
Ay,
llorar
de
amor
Ay,
weinen
vor
Liebe
Es
tu
corazón
de
hielo
Dein
Herz
ist
aus
Eis
Y
por
eso
no
te
quiero
Und
deshalb
will
ich
dich
nicht
Y
por
eso
ya
Und
deshalb
jetzt
Y
por
eso
ya
Und
deshalb
jetzt
Ya
no
sos
mi
amor
Bist
du
nicht
mehr
meine
Liebe
Ay,
ya
no
sos
mi
amor
Ay,
bist
du
nicht
mehr
meine
Liebe
No
quiero
más
estar
con
vos
Ich
will
nicht
mehr
mit
dir
sein
Sos
una
tormenta
Du
bist
ein
Sturm
Blanca
como
nieve
Weiß
wie
Schnee
Fría
como
el
mar
Kalt
wie
das
Meer
Porque
eres
tú,
eres
tú,
eres
tú
Denn
du
bist
es,
du
bist
es,
du
bist
es
Blanca
como
nieve
Weiß
wie
Schnee
Fría
como
el
mar
Kalt
wie
das
Meer
Tú
eres
una
mujer
Du
bist
eine
Frau
¿Cómo?
Cumbia
Wie?
Cumbia
Mueve
tus
caderas,
¡ah!
Beweg
deine
Hüften,
ah!
Niña
ya
no
llores
más
Mädchen,
weine
nicht
mehr
Porque
ya
no
sos
mi
amor
Denn
du
bist
nicht
mehr
meine
Liebe
Tú
vas
a
llorar
Du
wirst
weinen
Tú
vas
a
llorar
Du
wirst
weinen
Llorar
de
amor
Weinen
vor
Liebe
Ay,
llorar
de
amor
Ay,
weinen
vor
Liebe
Estelita,
no
me
echés
por
favor
Estelita,
wirf
mich
bitte
nicht
raus
No
quiero
más
estar
con
vos
Ich
will
nicht
mehr
mit
dir
sein
Sos
una
tormenta
Du
bist
ein
Sturm
Blanca
como
nieve
Weiß
wie
Schnee
Fría
como
el
mar
Kalt
wie
das
Meer
Porque
eres
tú,
eres
tú,
eres
tú
Denn
du
bist
es,
du
bist
es,
du
bist
es
Blanca
como
nieve
Weiß
wie
Schnee
Fría
como
el
mar
Kalt
wie
das
Meer
Lolito,
¿cómo?
Lolito,
wie?
No
quiero
más
estar
con
vos
Ich
will
nicht
mehr
mit
dir
sein
Sos
una
tormenta
Du
bist
ein
Sturm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalo Cesar Ferrer
Альбом
Inmenso
дата релиза
01-02-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.