Amar Azul - La Vecina (En Vivo) - перевод текста песни на немецкий

La Vecina (En Vivo) - Amar Azulперевод на немецкий




La Vecina (En Vivo)
Die Nachbarin (Live)
¡Cumbia!
Cumbia!
Para todas las vecinas
Für alle Nachbarinnen
El que no salta, es un cornudo
Wer nicht springt, ist ein Hahnrei
Eres la dueña de mi vida
Du bist die Herrin meines Lebens
Vivo prisionero de tus besos
Ich lebe gefangen von deinen Küssen
Sueño con el fuego de tu cuerpo
Ich träume vom Feuer deines Körpers
Que sea solo para
Dass es nur für mich sei
Pero fue difícil conquistarte
Aber es war schwer, dich zu erobern
Todas mis palabras fueron vanas
Alle meine Worte waren vergeblich
Creo que me quedo con tu hermana
Ich glaube, ich bleib bei deiner Schwester
Si con ella soy feliz
Wenn ich mit ihr glücklich bin
Vivo llorando por tu amor
Ich weine um deine Liebe
Desde hace una semana
Seit einer Woche schon
Si no me das tu corazón
Wenn du mir nicht dein Herz gibst
Yo me marcho con tu hermana
Dann gehe ich mit deiner Schwester
Me emborracho pa' no sufrir
Ich betrinke mich, um nicht zu leiden
Todo el día en la cantina
Den ganzen Tag in der Kneipe
Si no me dices que
Wenn du mir nicht Ja sagst
Me borro con tu vecina
Dann hau' ich mit deiner Nachbarin ab
¿Y cómo canta la gente?
Und wie singen die Leute?
Uno y ¡ya!
Eins und los!
Vivo llorando por tu amor
Ich weine um deine Liebe
Desde hace una semana
Seit einer Woche schon
Si no me das tu corazón
Wenn du mir nicht dein Herz gibst
Yo me marcho con tu hermana
Dann gehe ich mit deiner Schwester
Me emborracho pa' no sufrir
Ich betrinke mich, um nicht zu leiden
Todo el día en la cantina
Den ganzen Tag in der Kneipe
Si no me dices que
Wenn du mir nicht Ja sagst
Me borro con tu vecina
Dann hau' ich mit deiner Nachbarin ab
Seguimo' haciendo' palmas, entonces
Wir klatschen weiter, also
Y dime tú, amor
Und sag du, meine Liebe
Todo mundo haciendo palmas con el Amar Azul
Alle klatschen mit Amar Azul
Los muchachos se están cansando, ¡arriba!
Die Jungs werden müde, auf geht's!
Uh-eh, uh-eh, uh-eh
Uh-eh, uh-eh, uh-eh
Todo mundo saltando, arriba
Alle springen, auf geht's
Eh, eh, eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh, eh, eh





Авторы: Gonzalo Cesar Ferrer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.