Amar Azul - No te Olvides de Mí - перевод текста песни на немецкий

No te Olvides de Mí - Amar Azulперевод на немецкий




No te Olvides de Mí
Vergiss mich nicht
No te olvides mujer,
Vergiss mich nicht, Frau,
Quisiera que comprendas
Ich möchte, dass du verstehst
Mi querer, me querer
Meine Liebe, meine Liebe
Cumbia nena!!!!!!!!!!!!!!!!
Cumbia, Kleine!!!!!!!!!!!!!!!!
Esto es amar azul, para ustedes
Das ist Amar Azul, für euch
Y como dice
Und wie es heißt
No te olvides mujer.
Vergiss mich nicht, Frau.
No te olvides mujer
Vergiss mich nicht, Frau
Quisiera que comprendas
Ich möchte, dass du verstehst
Mi querer.
Meine Liebe.
De ti me enamore,
In dich habe ich mich verliebt,
De ti me enamoré
In dich habe ich mich verliebt
Porque sin ti
Denn ohne dich
No puedo hoy vivir.
Kann ich heute nicht leben.
No te olvides mujer.
Vergiss mich nicht, Frau.
No te olvides mujer
Vergiss mich nicht, Frau
Quisiera que comprendas
Ich möchte, dass du verstehst
Mi querer.
Meine Liebe.
De ti me enamore,
In dich habe ich mich verliebt,
De ti me enamoré
In dich habe ich mich verliebt
Porque sin ti
Denn ohne dich
No puedo hoy vivir.
Kann ich heute nicht leben.
Si amor!
Ja, meine Liebe!
Como dice...
Wie es heißt...
No se por que,
Ich weiß nicht warum,
No se por que
Ich weiß nicht warum
Conmigo estas jugando (me enamoré)
Du mit mir spielst (ich habe mich verliebt)
No se por que,
Ich weiß nicht warum,
No se por que
Ich weiß nicht warum
Tu me estas traicionando
Du mich betrügst
No se por que,
Ich weiß nicht warum,
No se por que
Ich weiß nicht warum
Conmigo estas jugando (me enamoré)
Du mit mir spielst (ich habe mich verliebt)
No se por que,
Ich weiß nicht warum,
No se por que
Ich weiß nicht warum
Te me estas traicionando...
Du mich betrügst...
Sabor Sabor
Rhythmus, Rhythmus!
Y como dice...
Und wie es heißt...
Cumbia nena
Cumbia, Kleine
Y seguimos con las palmas, esooo
Und wir klatschen weiter in die Hände, genau so
Que rica sos!
Wie toll du bist!
No te olvides mujer.
Vergiss mich nicht, Frau.
No te olvides mujer
Vergiss mich nicht, Frau
Quisiera que comprendas
Ich möchte, dass du verstehst
Mi querer.
Meine Liebe.
De ti me enamore,
In dich habe ich mich verliebt,
De ti me enamoré
In dich habe ich mich verliebt
Porque sin ti
Denn ohne dich
No puedo hoy vivir.
Kann ich heute nicht leben.
No te olvides mujer.
Vergiss mich nicht, Frau.
No te olvides mujer
Vergiss mich nicht, Frau
Quisiera que comprendas
Ich möchte, dass du verstehst
Mi querer.
Meine Liebe.
De ti me enamore,
In dich habe ich mich verliebt,
De ti me enamoré
In dich habe ich mich verliebt
Porque sin ti
Denn ohne dich
No puedo hoy vivir.
Kann ich heute nicht leben.
Si amor!
Ja, meine Liebe!
No se por que,
Ich weiß nicht warum,
No se por que
Ich weiß nicht warum
Conmigo estas jugando (me enamoré)
Du mit mir spielst (ich habe mich verliebt)
No se por que,
Ich weiß nicht warum,
No se por que
Ich weiß nicht warum
Te me estas traicionando...
Du mich betrügst...
No se por que,
Ich weiß nicht warum,
No se por que
Ich weiß nicht warum
Conmigo estas jugando (me enamoré)
Du mit mir spielst (ich habe mich verliebt)
No se por que,
Ich weiß nicht warum,
No se por que
Ich weiß nicht warum
Tu me estas traicionando...
Du mich betrügst...
Si amor!
Ja, meine Liebe!
Uaa
Uaa





Авторы: Juan Carlos Casas, Alicia Mercedes Ferraro De Cardozo, Gustavo Gabriel Porqueres, Miguel Angel D Anibale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.