Текст и перевод песни Amaral - On a le ventre vide
On a le ventre vide
Our bellies are starving
Refrain:
Joli
pays
là
devient
joli
mais
nous
on
a
le
ventre
qui
est
Chorus:
The
beautiful
country
is
getting
beautiful
but
our
Vide
c'est
vrai
pays
là
devient
Joli
Bellies
are
empty,
it's
true,
the
country
is
getting
beautiful
Mais
nous
on
a
le
ventre
qui
est
vide
But
our
bellies
are
empty
Quand
on
va
vouloir
parler
ils
diront
que
le
zouglou
cherche
palabre
When
we
want
to
speak,
they'll
say
that
zouglou
is
looking
for
trouble
Quand
on
va
critiquer
eh
eh
ils
vont
nous
censurer
alors
que
c'est
When
we
criticize,
they'll
censor
us
even
though
Pas
normal
ce
qu'on
voit
là
n'est
pas
du
tout
normal
yeux
voient
It's
not
normal
what
we
see,
it's
not
normal
at
all,
our
eyes
see
Bouche
parle
pas
ce
n'est
pas
en
zouglou
en
zouglou
gbê
est
mieux
que
Mouths
are
not
speaking,
zouglou
is
not
better
than
a
Drap
depuis
Bilé
Didier
c'est
comme
ça
ah
ah
gbê
est
Blanket,
since
Bilé
Didier,
it's
been
like
this,
blankets
are
Mieux
que
drap
depuis
salopard
c'est
comme
ça
eh
eh
eh
Better
than
cloth,
since
you
bastard,
it's
been
like
this,
blankets
are
Refrain:
Joli
pays
là
devient
Joli
pays
là
devient
joli
mais
nous
Better
than
cloth
On
a
le
ventre
qui
est
vide
mais
nous
on
a
le
ventre
qui
est
vide.
Chorus:
The
beautiful
country
is
getting
beautiful,
the
country
is
getting
beautiful,
C'est
vrai
pays
là
devient
Joli
c'est
vrai
pays
là
But
our
bellies
are
empty,
but
our
bellies
are
empty
Devient
Joli
mais
nous
on
a
le
ventre
qui
est
vide
It's
true,
the
country
is
getting
beautiful,
it's
true
the
country
is
Dites
moi
pourquoi
les
maires
de
certaines
communes
vivent
à
cocody
Getting
beautiful,
but
our
bellies
are
empty
Pourquoi
au
lieu
de
leur
commune
ils
préfèrent
aller
vivre
ailleurs
Tell
me
why
the
mayors
of
certain
towns
live
in
Cocody
Toi
tu
n'as
jamais
le
temps
et
c'est
toi
qui
est
toujours
candidat
Why
instead
of
their
own
towns
they
prefer
to
go
live
elsewhere
Pour
être
maire
qui
va
signer
à
ta
place
qui
va
assainir
ta
commune
à
You
never
have
time
and
you're
always
running
for
office
Ta
place
est-ce
que
tu
est
au
courant
de
la
souffrance
que
vit
ta
To
be
mayor,
who
will
sign
in
your
place,
who
will
clean
up
your
town
in
Population
maire
d'aujourd'hui
n'est
Your
place,
are
you
aware
of
the
suffering
of
your
people
Rien
d'autre
que
vendeur
de
terrain
hein
hein
Today's
mayors
are
nothing
more
than
land
developers
Si
nos
juges
sont
corrompus
comment
vont
ils
combattre
la
corruption
If
our
judges
are
corrupt,
how
will
they
fight
corruption
Quand
ils
voient
du
noir
pour
de
l'argent
ils
diront
que
c'est
rouge
When
they
see
black
for
money,
they'll
say
it's
red
Seuls
les
pauvres
sans
moyens
sont
condamnés
eh
eh
il
Only
the
poor
with
no
means
are
condemned,
there
N
y
a
jamais
d'enquêtes
sérieuses
chez
nous
au
pays
iii
Are
never
any
serious
investigations
in
our
country
Si
j'ai
menti
dites
moi
le
contraire
eh
If
I'm
lying,
tell
me
otherwise
Dieu
qui
décapite
nos
enfants
jours
et
nuit
God
who
decapitates
our
children
day
and
night
Refrain:
Joli
pays
là
devient
Joli
en
tout
cas
ça
devient
Joli
mais
Chorus:
The
beautiful
country
is
getting
beautiful,
in
any
case
it's
getting
beautiful
but
Nous
on
a
le
ventre
qui
est
vide
mais
nous
on
a
le
ventre
qui
est
Our
bellies
are
empty,
but
our
bellies
are
empty
Vide
c'est
vrai
pays
là
devient
Joli
pays
là
It's
true,
the
country
is
getting
beautiful,
the
country
is
Devient
Joli
eh
mais
nous
on
a
le
ventre
qui
est
vide
Getting
beautiful,
but
our
bellies
are
empty
La
Maca
est
remplie
de
pauvres
innocents
pendant
que
les
vrais
The
Maca
is
filled
with
poor
innocent
people
while
the
real
Bandits
sont
en
liberté
eh
eh
les
lois
sont
toujours
votées
mais
ne
Bandits
are
free,
laws
are
always
passed
but
never
Sont
jamais
appliquées
on
nous
dit
que
le
Smig
est
monté
à
60mil
Enforced,
we're
told
that
the
Smig
has
gone
up
to
60
thousand
Francs
Cfa
mais
combien
sont
les
ivoiriens
qui
touchent
moins
de
60
CFA
francs,
but
how
many
Ivorians
earn
less
than
60
Mil
francs
eh
eh
gnamien
yaki
bla
déhé
pourquoi
une
seule
personne
Thousand
francs,
gnamien
yaki
bla
déhé
why
can
one
person
Peut
avoir
au
moins
dix
postes
les
autres
vont
faire
comment
est-ce
Have
at
least
ten
positions,
how
will
the
others
manage,
are
they
Quil
sont
pas
aussi
diplômés
l'argent
a
déshumanisé
eh
eh
nos
Not
as
qualified,
money
has
dehumanized
our
Sociétés
et
la
jeunesse
adore
la
facilité
l'argent
a
détruit
nos
Societies
and
the
youth
love
the
easy
way
out,
money
has
Traditions
même
les
hommes
de
dieu
sont
corrompus
Destroyed
our
traditions,
even
the
men
of
God
are
corrupt
Tout
le
monde
sèche
son
habit
où
le
soleil
brille
Everyone
puts
their
clothes
out
to
dry
where
the
sun
shines
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.