Текст и перевод песни Amaral - El Blues De La Generación Perdida - 2012 Remastered Version
Dices
que
yo
Ты
говоришь,
что
я
No
tengo
casi
nada
en
la
cabeza
У
меня
почти
ничего
нет
в
голове.
Me
miras,
me
juzgas,
me
condenas
Ты
смотришь
на
меня,
осуждаешь
меня,
осуждаешь
меня.
¿Qué
importa
mi
opinión?
Какое
значение
имеет
мое
мнение?
Dices
que
yo
Ты
говоришь,
что
я
No
he
combatido
en
un
millón
de
guerras
Я
не
сражался
в
миллионе
войн,
Que
me
da
igual
la
voz
de
la
experiencia
Что
мне
плевать
на
голос
опыта,
Dices
que
yo
Ты
говоришь,
что
я
Me
dices
que
yo
Ты
говоришь
мне,
что
я
Dices
que
sólo
soy
una
veleta
Ты
говоришь,
что
я
всего
лишь
флюгер.
A
la
que
el
viento
se
lleva
sin
querer
К
которому
ветер
невольно
уносит
Dices
que
sólo
soy
una
cometa
Ты
говоришь,
что
я
всего
лишь
воздушный
змей.
Que
se
eleva
y
que
un
día
va
a
caer
Который
поднимается,
и
в
один
прекрасный
день
он
упадет.
Dices
que
yo
Ты
говоришь,
что
я
A
veces
te
resulto
incomprensible
Иногда
я
нахожу
тебя
непонятным.
Mitad
vulgar,
mitad
un
ser
sensible
Наполовину
вульгарное,
наполовину
чувствительное
существо
Dices
que
yo
Ты
говоришь,
что
я
Dices
que
yo
Ты
говоришь,
что
я
Escribo
solamente
tonterías
Я
пишу
только
глупости.
El
blues
de
una
generación
perdida
Блюз
потерянного
поколения
Dices
que
yo
Ты
говоришь,
что
я
Me
dices
que
yo
Ты
говоришь
мне,
что
я
Dices
que
sólo
soy
una
veleta
Ты
говоришь,
что
я
всего
лишь
флюгер.
A
la
que
el
viento
se
lleva
sin
querer
К
которому
ветер
невольно
уносит
Dices
que
sólo
soy
una
cometa
Ты
говоришь,
что
я
всего
лишь
воздушный
змей.
Que
se
eleva
y
que
un
día
va
a
caer
Который
поднимается,
и
в
один
прекрасный
день
он
упадет.
Si
yo
pudiera
me
llevaría
la
tristeza
Если
бы
я
мог,
я
бы
забрал
печаль.
De
tu
cabeza,
de
tu
cabeza
Из
твоей
головы,
из
твоей
головы.
Dices
que
me
pierdo
a
cada
instante
Ты
говоришь,
что
я
теряюсь
в
каждое
мгновение.
Que
el
futuro
está
en
el
aire
y
mi
vida
del
revés
Что
будущее
витает
в
воздухе,
и
моя
жизнь
перевернута
с
ног
на
голову.
Ya
sé
que
siempre
dices
lo
que
piensas
Я
знаю,
что
ты
всегда
говоришь
то,
что
думаешь.
Por
eso
siempre
escucharé
aunque
me
duela
Вот
почему
я
всегда
буду
слушать,
даже
если
мне
больно.
Cómo
me
dices
que
sólo
soy
una
veleta
Как
ты
говоришь
мне,
что
я
просто
флюгер,
A
la
que
el
viento
se
lleva
sin
querer
К
которому
ветер
невольно
уносит
Dices
que
sólo
soy
una
cometa
Ты
говоришь,
что
я
всего
лишь
воздушный
змей.
Que
se
eleva
y
que
un
día
va
a
caer
Который
поднимается,
и
в
один
прекрасный
день
он
упадет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JUAN VICENTE GARCIA AGUIRRE, EVA MARIA AMARAL LALLANA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.