Текст и перевод песни Amaral - El Blues De La Generación Perdida
El Blues De La Generación Perdida
Блюз потерянного поколения
Dices
que
yo
Ты
говоришь,
что
у
меня
No
tengo
casi
nada
en
la
cabeza
Совсем
пустота
в
голове
Me
miras,
me
juzgas,
me
condenas
Ты
смотришь
на
меня,
судишь,
осуждаешь
¿Qué
importa
mi
opinión?
Разве
важно
моё
мнение?
Dices
que
yo
Ты
говоришь,
что
No
he
combatido
en
un
millón
de
guerras
Я
не
участвовала
ни
в
одном
сражении
Que
me
da
igual
la
voz
de
la
experiencia
Что
мне
плевать
на
голос
опыта
Dices
que
yo,
me
dices
que
yo
Ты
говоришь,
что
я,
ты
говоришь,
что
я
Dices
que
solo
soy
una
veleta
Ты
говоришь,
что
я
просто
флюгер
A
la
que
el
viento
se
lleva
sin
querer
Который
ветер
уносит
не
по
своей
воле
Dices
que
solo
soy
una
cometa
Ты
говоришь,
что
я
просто
воздушный
змей
Que
se
eleva
y
que
un
día
va
a
caer
Который
взлетает
и
однажды
рухнет
Dices
que
yo
Ты
говоришь,
что
я
A
veces
te
resulto
incomprensible
Иногда
ты
меня
не
понимаешь
Mitad
vulgar,
mitad
un
ser
sensible
Половина
вульгарна,
половина
трогательна
Dices
que
yo
Ты
говоришь,
что
я
Dices
que
yo
Ты
говоришь,
что
я
Escribo
solamente
tonterías
Я
пишу
только
глупости
El
blues
de
una
generación
perdida
Блюз
о
потерянном
поколении
Dices
que
yo,
me
dices
que
yo
Ты
говоришь,
что
я,
ты
говоришь,
что
я
Dices
que
solo
soy
una
veleta
Ты
говоришь,
что
я
просто
флюгер
A
la
que
el
viento
se
lleva
sin
querer
Который
ветер
уносит
не
по
своей
воле
Dices
que
solo
soy
una
cometa
Ты
говоришь,
что
я
просто
воздушный
змей
Que
se
eleva
y
que
un
día
va
a
caer
Который
взлетает
и
однажды
рухнет
Si
yo
pudiera
me
llevaría
la
tristeza
Если
бы
я
могла,
я
забрала
бы
печаль
De
tu
cabeza,
de
tu
cabeza
От
твоей
головы,
от
твоей
головы
Dices
que
me
pierdo
a
cada
instante
Ты
говоришь,
что
я
блуждаю
на
каждом
шагу
Que
el
futuro
está
en
el
aire
y
mi
vida
del
revés
Что
будущее
в
воздухе,
а
моя
жизнь
перевёрнута
с
ног
на
голову
Ya
sé
que
siempre
dices
lo
que
piensas
Я
знаю,
что
ты
всегда
говоришь
то,
что
думаешь
Por
eso
siempre
escucharé
aunque
me
duela
И
поэтому
я
всегда
буду
слушать,
даже
если
это
меня
ранит
Como
me
dices
que
solo
soy
una
veleta
Как
ты
говоришь,
что
я
всего
лишь
флюгер
A
la
que
el
viento
se
lleva
sin
querer
Который
ветер
уносит
не
по
своей
воле
Dices
que
solo
soy
una
cometa
Ты
говоришь,
что
я
просто
воздушный
змей
Que
se
eleva
y
que
un
día
va
a
caer
Который
взлетает
и
однажды
рухнет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eva Maria Amaral Lallana, Juan Garcia Aguirre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.