Amaral - Esta Madrugada - 2012 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Esta Madrugada - 2012 Remastered Version - Amaralперевод на русский




Esta Madrugada - 2012 Remastered Version
Эта ранняя утренняя пора - Ремастеринг 2012
Ha pasado el tiempo
Время прошло,
No he dejado ni un momento
И я ни на миг не переставала
De pensar en los viejos sueños
Думать о старых мечтах,
En las noches de conciertos en un bar
О ночах концертов в баре.
Ha pasado el tiempo
Время прошло,
Y no por qué te cuento esto
И я не знаю, почему рассказываю тебе это.
Será que se ha ido
Возможно, потому что ушла
La inocencia que llevo conmigo
Невинность, которую я носила в себе.
Si será el dolor, este amanecer
Может быть, это боль этого рассвета,
Que me ha helado el alma
Которая леденит мою душу.
Quiero despertar
Я хочу проснуться,
Porque no puede ser verdad
Потому что это не может быть правдой,
Esta mala hora
Этот тяжёлый час,
Esta madrugada
Эта ранняя утренняя пора,
Que parece nunca acabar
Которая, кажется, никогда не кончится.
Esta noche de angustiosa calma
Эта ночь томительной тишины.
Va pasando el tiempo
Время идёт,
Bajo el cielo sin estrellas de Madrid
Под беззвёздным небом Мадрида.
Pero hoy no encuentro
Но сегодня я не нахожу
La ilusión que me quemaba dentro
Того волнения, что жгло меня изнутри,
Nada más llegar a esta ciudad
Когда я только приехала в этот город,
Que nos devora
Который нас поглощает.
Dime dónde estás que te quiero ver
Скажи мне, где ты, я хочу тебя видеть,
Y dejar pasar esta mala hora
И пережить этот тяжёлый час,
Esta madrugada
Эту раннюю утреннюю пору,
Que parece nunca acabar
Которая, кажется, никогда не кончится.
Esta noche de angustiosa calma
Эту ночь томительной тишины.
Quédate conmigo
Останься со мной,
Hasta que la luz se haga
Пока не наступит рассвет.
Esta madrugada
В эту раннюю утреннюю пору.
Quiero despertar
Я хочу проснуться,
Porque no puede ser verdad
Потому что это не может быть правдой,
Esta mala hora
Этот тяжёлый час,
Esta madrugada
Эта ранняя утренняя пора,
Que parece nunca acabar
Которая, кажется, никогда не кончится.
Esta noche de angustiosa calma
Эта ночь томительной тишины.
Quédate conmigo
Останься со мной,
Hasta que la luz se haga
Пока не наступит рассвет.
Esta noche oscura de mi alma
В эту тёмную ночь моей души.
Esta madrugada
Эту раннюю утреннюю пору,
Que parece nunca, nunca acabar
Которая, кажется, никогда, никогда не кончится.
Quédate conmigo
Останься со мной,
Hasta que la luz se haga
Пока не наступит рассвет.
Esta madrugada
В эту раннюю утреннюю пору.





Авторы: Eva Maria Amaral Lallana, Juan Vicente Garcia Aguirre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.