Текст и перевод песни Amaral - Sin Ti No Soy Nada - Live 2012
Sin Ti No Soy Nada - Live 2012
Ничто без тебя - Живое исполнение 2012
Sin
ti
no
soy
nada,
Без
тебя
я
ничто,
Una
gota
de
lluvia
mojando
mi
cara.
Капля
дождя,
что
мочит
моё
лицо.
Mi
mundo
es
pequeño
Мой
мир
так
мал,
Y
mi
corazón
pedacitos
de
hielo.
А
сердце
— льдинки,
холодны
и
остры.
Solía
pensar
que
el
amor
no
es
real
Раньше
думала,
что
любви
нет,
Una
ilusión
que
siempre
se
acaba
Это
лишь
иллюзия,
что
всегда
кончается.
Ahora
sin
ti
no
soy
nada.
Теперь
без
тебя
я
ничто.
Sin
ti
niña
mala,
Без
тебя,
злая
девочка,
Sin
ti
niña
triste
que
abraza
su
almohada,
Без
тебя,
печальная
девочка,
что
обнимает
подушку,
Tirada
en
la
cama,
Лежа
в
кровати,
Mirando
la
tele
y
no
viendo
nada.
Смотрит
телевизор
и
ничего
не
видит.
Amar
por
amar
y
romper
a
llorar
Любить
ради
любви
и
рыдать
En
lo
más
cierto
y
profundo
del
alma
В
самых
глубоких
уголках
души,
Sin
ti
no
soy
nada.
Без
тебя
я
ничто.
Los
días
que
pasan,
las
luces
del
alba
Проходят
дни,
загорается
рассвет,
Mi
alma,
mi
cuerpo,
mi
voz,
no
sirven
de
nada
Моя
душа,
моё
тело,
мой
голос
— ничто
без
тебя.
Porque
yo...
Потому
что
я...
Sin
ti
no
soy
nada
Без
тебя
ничто
Sin
ti
no
soy
nada
Без
тебя
ничто
Sin
ti
no
soy
nada
Без
тебя
ничто
Me
siento
tan
rara
Я
так
странно
себя
чувствую,
Las
noches
de
juerga
se
vuelven
amargas.
Вечеринки
превратились
в
горечь.
Me
río
sin
ganas
con
una
sonrisa
pintada
en
la
cara.
Я
смеюсь
без
причины,
с
улыбкой,
нарисованной
на
лице.
Soy
sólo
un
actor
que
olvidó
su
guión
Я
просто
актёр,
забывший
свою
роль,
Al
fin
y
al
cabo
son
solo
palabras
В
конце
концов,
это
всего
лишь
слова,
Que
no
dicen
nada.
Которые
ничего
не
значат.
Los
días
que
pasan,
las
luces
del
alba
Проходят
дни,
загорается
рассвет,
Mi
alma,
mi
cuerpo,
mi
voz,
no
sirven
de
nada.
Моя
душа,
моё
тело,
мой
голос
— ничто
без
тебя.
Qué
no
daría
yo
por
ver
tu
mirada,
Что
бы
я
ни
отдал,
только
бы
увидеть
твой
взгляд,
Por
ser
como
siempre
los
dos
Снова
быть
вместе,
как
раньше,
Mientras
todo
cambia
Пока
всё
меняется.
Porque
yo...
Потому
что
я...
Sin
ti
no
soy
nada
Без
тебя
ничто
Sin
ti
no
soy
nada
Без
тебя
ничто
Sin
ti
no
soy
nada
Без
тебя
ничто
Los
días
que
pasan,
las
luces
del
alba
Проходят
дни,
загорается
рассвет,
Mi
alma,
mi
cuerpo,
mi
voz,
no
sirven
de
nada.
Моя
душа,
моё
тело,
мой
голос
— ничто
без
тебя.
Qué
no
daría
yo
por
tener
tu
mirada,
Что
бы
я
ни
отдал,
только
бы
поймать
твой
взгляд,
Por
ser
como
siempre
los
dos
Снова
быть
вместе,
как
раньше,
Mientras
todo
cambia
Пока
всё
меняется.
Porque
yo...
Потому
что
я...
Sin
ti
no
soy
nada
Без
тебя
ничто
Sin
ti
no
soy
nada
Без
тебя
ничто
Sin
ti
no
soy
nada
Без
тебя
ничто
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amaral Lallana Eva Maria, Garcia Aguirre Juan Vicente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.