Текст и перевод песни Amaranthe - 365
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
365
in
a
day,
that's
how
you
know
365
в
день,
так
ты
узнаешь
The
mission
is
before
us,
the
courage
is
inside
us
Перед
нами
миссия,
в
нас
кроется
храбрость
A
mathematic
function,
I
need,
I'm
monotonic
Мне
нужна
математическая
функция,
я
монотонна
Conquering
the
high
line,
hiding
from
the
daylight
Покоряя
высоту,
прячась
от
дневного
света
Sequences
of
feeling
like
in
my
correlation
Последовательности
чувств,
как
в
моей
корреляции
Searching
for
the
borders,
a
fissure
in
disorder
Ищу
границы,
трещину
в
беспорядке
Coming
like
a
roach
in
a
massive
population
Иду
словно
таракан
в
огромной
популяции
A
rupture
in
the
skyline,
you
leave
it
from
the
baseline
Разрыв
в
горизонте,
ты
оставляешь
его
от
основания
Please
decide
to
come
with
me,
come
with
me
Прошу,
реши
пойти
со
мной,
пойдем
со
мной
Come
with
me,
come
with
me
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
365
in
a
day,
that's
how
you
know
365
в
день,
так
ты
узнаешь
It
is
hard
to
say
no
Трудно
сказать
"нет"
Before
you
learn
to
let
go
Прежде
чем
научишься
отпускать
365
in
a
day,
that's
how
you
know
365
в
день,
так
ты
узнаешь
It
is
hard
to
say
no
Трудно
сказать
"нет"
Before
you
learn
to
let
go
Прежде
чем
научишься
отпускать
Come
with
me,
come
with
me
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
365
in
a
day
to
save
my
soul
365
в
день,
чтобы
спасти
мою
душу
Just
keep
on
letting
things
go
Просто
продолжай
отпускать
We
keep
on
telling
them
no
Мы
продолжаем
говорить
им
"нет"
The
mission
to
divide
us
will
only
unify
us
Миссия
разделить
нас
только
объединит
нас
The
systematic
functions
erasing
our
core
Систематические
функции
стирают
наше
ядро
Bound
to
set
the
outline
[?]
Обязаны
установить
схему
[?]
Think
was
[?]
Думал
ли
[?]
Time
to
say
goodnight,
so
I've
been
left
to
side
for
Время
сказать
"спокойной
ночи",
так
что
я
остался
в
стороне
для
Parasitic
system
to
face
the
embryonic
Паразитической
системы,
чтобы
противостоять
эмбриональному
Well
beneath
the
high
rise,
coming
for
the
sideline
Гораздо
ниже
небоскребов,
пришел
для
боковой
линии
And
now
you
come
with
me,
come
with
me
А
теперь,
пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
(Come
with
me,
come
with
me)
(Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной)
(Follow
me,
follow
me)
(Следуй
за
мной,
следуй
за
мной)
(Come
with
me,
come
with
me)
(Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной)
And
bow
down
before
us!
И
преклонись
перед
нами!
365
in
a
day,
that's
how
you
know
365
в
день,
так
ты
узнаешь
It
is
hard
to
say
no
Трудно
сказать
"нет"
Before
you
learn
to
let
go
Прежде
чем
научишься
отпускать
Come
with
me,
come
with
me
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
365
in
a
day
to
save
my
soul
365
в
день,
чтобы
спасти
мою
душу
Just
keep
on
letting
things
go
Просто
продолжай
отпускать
We
keep
on
telling
them
no
Мы
продолжаем
говорить
им
"нет"
365
in
a
day,
that's
how
you
know
365
в
день,
так
ты
узнаешь
It
is
hard
to
say
no
Трудно
сказать
"нет"
Before
you
learn
to
let
go
Прежде
чем
научишься
отпускать
365
in
a
day,
that's
how
you
know
365
в
день,
так
ты
узнаешь
It
is
hard
to
say
no
Трудно
сказать
"нет"
Before
you
learn
to
let
go
Прежде
чем
научишься
отпускать
Come
with
me,
come
with
me
Пойдем
со
мной,
пойдем
со
мной
365
in
a
day
to
save
my
soul
365
в
день,
чтобы
спасти
мою
душу
Just
keep
on
letting
things
go
Просто
продолжай
отпускать
We
keep
on
telling
them
no
Мы
продолжаем
говорить
им
"нет"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MOERCK OLOF NILS, RYD ELISE HANNA ISABELL MAJ HOSTBL
Альбом
365
дата релиза
10-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.