Amaranthe - Interference - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amaranthe - Interference




Interference
Вмешательство
Interception, always looking for a higher ground
Перехват, всегда в поисках господства
Would you fight 'til the end of time
Боролся бы ты до конца времен
Or just accept what they've done?
Или просто принял бы то, что они сделали?
Disloyalty sublime and the truth that you have betrayed
Превосходная нелояльность и правда, которую ты предал,
Because they occupied the very essence of morality
Потому что они захватили самую суть нравственности,
Desperation shine in your eyes and integrity in hindsight
Отчаяние сияет в твоих глазах, а честность - в ретроспективе,
Take it as a sign and vision that you have to take it back now
Прими это как знак и видение того, что ты должен вернуть все назад.
Interference got lost in a blink
Вмешательство исчезло в мгновение ока,
But I know it's our time to tear down what they've built
Но я знаю, что пришло наше время разрушить то, что они построили.
Let 'em go
Забрось их.
It is never too late for us to stop their show, no
Никогда не поздно остановить их шоу, нет.
I'm gonna ride into the future like a loaded machine
Я ворвусь в будущее, как заряженная машина,
Fill my tank and tear down all the inhumanity
Заправлюсь и уничтожу всю бесчеловечность.
Now is now
Сейчас или никогда.
If you're feeling my flow, please know you're not alone, oh-oh
Если ты чувствуешь мой настрой, знай, ты не один, о-о.
Intersection is the point when you must recognize, oh
Пересечение - это точка, когда ты должен осознать, о,
You could drown in the rising tide
Что можешь утонуть в поднимающейся волне,
Their regulations deny, yeah
Их правила запрещают, да.
Indifference your crime and the guile you obey
Безразличие - твой грех, и ты подчиняешься обману.
Now you've surrendered every little chance for you to retaliate
Теперь ты упустил каждый шанс дать отпор.
The indifference, your prize, with benevolence in the twilight
Безразличие - твоя награда, с благожелательностью в сумерках.
Tyranny designed and you have to take it back now
Тирания задумана, и ты должен вернуть все назад.
Interference got lost in a blink
Вмешательство исчезло в мгновение ока,
But I know it's our time to tear down what they've built
Но я знаю, что пришло наше время разрушить то, что они построили.
Let 'em go
Забрось их.
It is never too late for us to stop their show, no
Никогда не поздно остановить их шоу, нет.
I'm gonna ride into the future like a loaded machine
Я ворвусь в будущее, как заряженная машина,
Fill my tank and tear down all the inhumanity
Заправлюсь и уничтожу всю бесчеловечность.
Now is now
Сейчас или никогда.
If you're feeling my flow, please know you're not alone, no
Если ты чувствуешь мой настрой, знай, ты не один, нет.
Contradictions paradigm, all those words you say
Парадигма противоречий, все эти слова, что ты говоришь,
And every demented circumstance, you will capitulate
И каждое безумное обстоятельство, ты будешь капитулировать.
From these fabricated sacred highs, fallibility is your birthright
Из этих выдуманных священных высот, твоё право по рождению - ошибаться.
Craven in his prime, it is time to take it back now
Трусливый в расцвете сил, пришло время вернуть все назад.
Interference got lost in a blink
Вмешательство исчезло в мгновение ока,
But I know it's our time to tear down what they've built
Но я знаю, что пришло наше время разрушить то, что они построили.
Let 'em go
Забрось их.
It is never too late for us to stop their show (to stop their show)
Никогда не поздно остановить их шоу (остановить их шоу).
I'm gonna ride into the future like a loaded machine (I'm gonna ride)
Я ворвусь в будущее, как заряженная машина ворвусь).
Fill my tank and tear down all the inhumanity (it's an affliction)
Заправлюсь и уничтожу всю бесчеловечность (это недуг).
Now is now
Сейчас или никогда.
If you're feeling my flow, please know you're not alone (you're not alone), no
Если ты чувствуешь мой настрой, знай, ты не один (ты не один), нет.





Авторы: Elize Ryd, Olof Mörck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.