Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
like
a
bang!
- Headshot
Бах!
- Выстрел
в
голову,
Right
between
the
eyes
Прямо
между
глаз.
High
I
rise
Высоко
я
взлетаю,
To
my
supremacy
К
своему
превосходству,
Invincibility
Непобедимости.
I
am
infinity
personified
Я
— сама
бесконечность,
I
am
infinity
personified
Я
— сама
бесконечность,
I
am
infinity
personified
Я
— сама
бесконечность.
Sign,
sign,
sign
me
up
- domination
Запиши,
запиши,
запиши
меня
- доминация,
A
taste
what's
to
come
Предвкушение
того,
что
грядет.
This
clash
is
my
life
Это
столкновение
- моя
жизнь,
And
the
stake
is
my
soul
И
ставка
- моя
душа.
Detonate
the
demolition
Детонируй
разрушение,
Competition
undone
Соперничество
повержено.
I
dictate
this
game
Я
диктую
правила
этой
игры,
Like
this
game
is
my
own
Как
будто
она
моя.
As
I
make
contact
Когда
я
вступаю
в
контакт,
One
shot
to
master
the
zone
Один
выстрел,
чтобы
овладеть
зоной.
A
god
made
flesh
and
Богиня
во
плоти,
I
am
infinity
personified
Я
— сама
бесконечность.
No
concession
Никаких
уступок,
One
bullet
to
settle
the
score
Одна
пуля,
чтобы
свести
счеты.
A
grand
collision
Великое
столкновение,
I
will
set
it
on
fire
Я
подожгу
всё.
We
let
the
fates
decide
Мы
позволим
судьбе
решить.
It's
like
a
bang!
- Headshot
Бах!
- Выстрел
в
голову,
Right
between
the
eyes
Прямо
между
глаз.
High
I
rise
Высоко
я
взлетаю,
To
my
supremacy
К
своему
превосходству,
Invincibility
Непобедимости.
It's
like
a
bang!
- Headshot
Бах!
- Выстрел
в
голову,
Right
between
the
eyes
Прямо
между
глаз.
High
I
rise
Высоко
я
взлетаю,
To
my
supremacy
К
своему
превосходству,
Invincibility
Непобедимости.
Eradicate
the
opposition
Истребить
оппозицию,
My
life
for
the
horde
Моя
жизнь
за
орду.
To
this
force
I'm
addicted
К
этой
силе
я
пристрастилась,
Goes
right
through
my
bones
Она
пронизывает
меня
до
костей.
Survive
the
simulation
Пережить
симуляцию,
The
thrill
is
my
reward
Трепет
- моя
награда.
This
blaze
is
my
crown
Это
пламя
- моя
корона,
And
the
stage
is
my
throne
И
сцена
- мой
трон.
And
I
make
contact
И
я
вступаю
в
контакт,
One
shot
to
master
the
zone
Один
выстрел,
чтобы
овладеть
зоной.
A
godlike
vision
Божественное
видение,
I'm
divinity
personified
Я
— сама
божественность.
No
concession
Никаких
уступок,
One
bullet
to
settle
the
score
Одна
пуля,
чтобы
свести
счеты.
A
grand
collision
Великое
столкновение,
I
will
set
it
on
fire
Я
подожгу
всё.
We
let
the
fates
decide
Мы
позволим
судьбе
решить.
It's
like
a
bang!
- Headshot
Бах!
- Выстрел
в
голову,
Right
between
the
eyes
Прямо
между
глаз.
High
I
rise
Высоко
я
взлетаю,
To
my
supremacy
К
своему
превосходству,
Invincibility
Непобедимости.
It's
like
a
bang!
- Headshot
Бах!
- Выстрел
в
голову,
Right
between
the
eyes
Прямо
между
глаз.
High
I
rise
Высоко
я
взлетаю,
To
my
supremacy
К
своему
превосходству,
Invincibility
Непобедимости.
All
out
attack
Всеобщая
атака,
Never
look
back
Никогда
не
оглядывайся
назад.
Digging
the
trigger
Нажимаю
на
курок,
The
bigger
my
vigor
is
getting
consider
Чем
больше
моя
сила,
тем
больше
ты
должен
учитывать,
I'm
cutting
you
slack
Что
я
даю
тебе
фору.
Just
face
the
fact
Просто
прими
факт,
Before
you
react
Прежде
чем
ты
среагируешь.
Sickening,
second
to
none,
in
aggression
Отвратительная,
непревзойденная
в
агрессии,
We
let
the
fates
decide
Мы
позволим
судьбе
решить.
We
let
the
fates
decide
Мы
позволим
судьбе
решить.
It's
like
a
bang!
- Headshot
Бах!
- Выстрел
в
голову,
Right
between
the
eyes
Прямо
между
глаз.
High
I
rise
Высоко
я
взлетаю,
To
my
supremacy
К
своему
превосходству,
Invincibility
(all
out
attack)
Непобедимости
(всеобщая
атака).
Fates
decide
Судьба
решит.
It's
like
a
bang!
- Headshot
Бах!
- Выстрел
в
голову,
Right
between
the
eyes
(between
the
eyes)
Прямо
между
глаз
(между
глаз).
High
I
rise
Высоко
я
взлетаю,
To
my
supremacy
К
своему
превосходству,
Invincibility
Непобедимости.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olof Nils Morck, Elise Hanna Isabell Maj Hoestblomma Ryd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.