Текст и перевод песни Amaranthe - Serendipity
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serendipity
Счастливая случайность
Please
come
to
me
Пожалуйста,
приди
ко
мне
Oh,
serendipity
О,
счастливая
случайность
They
always
saw
what
I
couldn′t
see
Они
всегда
видели
то,
чего
я
не
могла
увидеть
When
they
tried
to
take
my
dignity
Когда
они
пытались
отнять
мое
достоинство
But
I'm
tough,
they′re
getting
stronger,
growing
hard
to
beat
Но
я
сильная,
они
становятся
сильнее,
их
все
труднее
победить
Always
searching
for
a
better
way
to
be
me
Всегда
ищу
лучший
способ
быть
собой
I'm
on
a
one-way
street
Я
на
дороге
в
один
конец
My
fall
from
grace
complete
Мое
падение
завершено
But
I
feel
like
there's
a
hazard
coming
over
me
Но
я
чувствую,
как
меня
накрывает
опасность
But
I
take
away
the
feeling
that
I
can′t
see
Но
я
отгоняю
чувство,
которое
не
могу
видеть
And
now
you
stay
to
me
И
теперь
ты
остаешься
со
мной
Serendipity
Счастливая
случайность
The
way
to
set
us
free
Способ
освободить
нас
′Cause
every
time
I
think
it
over
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
об
этом
думаю
It
comes
clear
to
me
Мне
это
становится
ясно
Please
come
to
me
Пожалуйста,
приди
ко
мне
Oh,
serendipity
О,
счастливая
случайность
Just
as
a
dream
being
detained
Словно
сон,
удерживаемый
в
плену
My
anxiety
is
what
I
blame
Я
виню
свою
тревогу
But
I'm
tougher,
I
am
stronger
and
I′m
hard
to
crack
Но
я
крепче,
я
сильнее,
и
меня
трудно
сломить
It's
a
message,
it′s
my
destiny
to
come
back
Это
послание,
это
моя
судьба
- вернуться
One
fallen
enemy
Один
падший
враг
A
fading
entropy
Угасающая
энтропия
It
gets
harder,
but
releases
like
a
heavy
rain
Становится
труднее,
но
отпускает,
как
проливной
дождь
It
is
fatal
to
believe
or
to
detain
pain
Смертельно
верить
или
сдерживать
боль
Oh,
please
come
to
me
О,
пожалуйста,
приди
ко
мне
Serendipity
Счастливая
случайность
The
way
to
set
us
free
Способ
освободить
нас
'Cause
every
time
I
think
it
over
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
об
этом
думаю
It
comes
clear
to
me
Мне
это
становится
ясно
Please
come
to
me
Пожалуйста,
приди
ко
мне
Oh,
serendipity
О,
счастливая
случайность
As
they
try
to
hunt
me
down
Пока
они
пытаются
выследить
меня
I
live
my
life
by
their
command
Я
живу
по
их
указке
I
thought
I′ve
seen
it
all
Я
думала,
что
видела
всё
What
is
the
plan
Каков
план?
I
shouldn't
have
to
fight
alone
Мне
не
следует
сражаться
в
одиночку
This
is
fragile
moment
Это
хрупкий
момент
Serendipity
Счастливая
случайность
The
way
to
set
us
free
Способ
освободить
нас
'Cause
every
time
I
think
it
over
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
об
этом
думаю
It
comes
clear
to
me
Мне
это
становится
ясно
Please
come
to
me
Пожалуйста,
приди
ко
мне
Oh,
serendipity
О,
счастливая
случайность
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOACIM LUNDBERG, MORTEN LOEWE SOERENSEN, OLOF NILS MOERCK, JOHAN KARL ANDREASSEN, JACOB HANSEN, ELISE HANNA ISABELL MAJ RYD, ANDREAS JAN SOLVESTROEM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.