Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beg
for
forgiveness
no
need
to
ask
Моли
о
прощении,
просить
не
нужно
I'll
be
your
guidance
onto
your
path
Я
буду
твоим
проводником
на
твоём
пути
Don't
feel
no
pressure
but
don't
waste
my
time
Не
чувствуй
давления,
но
не
трать
моё
время
I
traveled
faster
to
reach
my
prime
Я
двигалась
быстрее,
чтобы
достичь
своего
расцвета
Supersonic
polyphonic
Сверхзвуковая,
полифоническая
This
is
our
war
Это
наша
война
Mustering
the
armies
marching
faster
than
before
Собирая
армии,
марширующие
быстрее,
чем
прежде
Electronic
yet
symphonic
Электронная,
но
симфоническая
This
is
our
score
Это
наша
партитура
We
are
not
ironic
Мы
не
ироничны
We're
supersonic
Мы
сверхзвуковые
Rush
as
we
cross
the
speed
of
sound
Несёмся,
пересекая
скорость
звука
Let
us
lead
you
to
become
Позволь
нам
повести
тебя,
чтобы
ты
стал
The
sonic
supersonic
Звуковым,
сверхзвуковым
Faster
than
lightning
we
are
higher
than
life
Быстрее
молнии,
мы
выше
жизни
We
are
designs
Мы
— замыслы
Of
a
supersonic
life
Сверхзвуковой
жизни
They
say
I'm
crazy
Говорят,
я
сумасшедшая
Not
even
listening
Даже
не
слушаю
I
make
my
rules
Я
устанавливаю
свои
правила
Never
forgive
me
Никогда
не
прощай
меня
I'm
free
at
last
Наконец-то
я
свободна
I'm
supersonic
Я
сверхзвуковая
I'm
built
to
last
Я
создана,
чтобы
жить
вечно
Supersonic
polyphonic
Сверхзвуковая,
полифоническая
This
is
our
war
Это
наша
война
Mustering
the
armies
marching
faster
than
before
Собирая
армии,
марширующие
быстрее,
чем
прежде
Electronic
yet
symphonic
Электронная,
но
симфоническая
This
is
our
score
Это
наша
партитура
We
are
not
ironic
Мы
не
ироничны
We're
supersonic
Мы
сверхзвуковые
Rush
as
we
cross
the
speed
of
sound
Несёмся,
пересекая
скорость
звука
Let
us
lead
you
to
become
Позволь
нам
повести
тебя,
чтобы
ты
стал
The
sonic
supersonic
Звуковым,
сверхзвуковым
Faster
than
lightning
we
are
higher
than
life
Быстрее
молнии,
мы
выше
жизни
We
are
designs
Мы
— замыслы
Of
a
supersonic
life
Сверхзвуковой
жизни
We're
unbound
by
sonic
skies
Нас
не
сдержать
звуковым
небесам
We're
on
our
way
Мы
на
своём
пути
We're
on
the
rise
Мы
на
подъёме
Faster
than
lightning
Быстрее
молнии
We
are
higher
than
life
Мы
выше
жизни
We
are
designs
Мы
— замыслы
Of
a
supersonic
life
Сверхзвуковой
жизни
You
cannot
control
me
now
Ты
не
можешь
контролировать
меня
сейчас
I'm
supersonic
Я
сверхзвуковая
Hear
me
let
me
show
you
how
Услышь
меня,
позволь
мне
показать
тебе,
как
I'm
polyphonic
Я
полифоническая
You
cannot
control
me
now
Ты
не
можешь
контролировать
меня
сейчас
Sky's
on
fire
and
the
house
burns
down
Небо
в
огне,
и
дом
сгорает
дотла
Scene
of
the
crime
at
the
end
of
the
line
Место
преступления
в
конце
пути
As
you
turn
around
the
beat
goes
down
Когда
ты
оборачиваешься,
бит
затихает
Rush
as
we
cross
the
speed
of
sound
Несёмся,
пересекая
скорость
звука
Let
us
lead
you
to
become
Позволь
нам
повести
тебя,
чтобы
ты
стал
The
sonic
supersonic
Звуковым,
сверхзвуковым
Faster
than
lightning
we
are
higher
than
life
Быстрее
молнии,
мы
выше
жизни
We
are
designs
Мы
— замыслы
Of
a
supersonic
life
Сверхзвуковой
жизни
We're
unbound
by
sonic
skies
Нас
не
сдержать
звуковым
небесам
We're
on
our
way
Мы
на
своём
пути
We're
on
the
rise
Мы
на
подъёме
Faster
than
lightning
Быстрее
молнии
We
are
higher
than
life
Мы
выше
жизни
We
are
designs
Мы
— замыслы
Of
a
supersonic
life
Сверхзвуковой
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOACIM LUNDBERG, ELISE HANNA ISABELL MAJ RYD, OLOF NILS MOERCK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.