Текст и перевод песни Amarcord - Dna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ci
veniamo
incontro,
ci
veniamo
dentro
We
come
to
meet
each
other,
we
come
inside
each
other
Per
scambiarci
nuovi
spasmi
muscolari
To
exchange
new
muscular
spasms
Ci
veniamo
incontro,
ci
veniamo
dentro
We
come
to
meet
each
other,
we
come
inside
each
other
Per
scambiarci
malattie,
per
peggiorarci
To
exchange
diseases,
to
make
ourselves
worse
Ci
veniamo
incontro,
ci
veniamo
dentro
We
come
to
meet
each
other,
we
come
inside
each
other
Per
sentirci
invertibili
e
determinanti
To
feel
ourselves
invertible
and
decisive
Per
consolarci
To
take
comfort
Sarei
disposto
a
peggiorare
il
mio
dna
per
te
I
would
be
willing
to
worsen
my
DNA
for
you
Che
mi
fai
perdere
la
testa
come
i
manichini
dei
crash-test
Who
makes
me
lose
my
mind
like
crash-test
mannequins
Sarei
disposto
a
peggiorare
il
mio
dna
per
te
I
would
be
willing
to
worsen
my
DNA
for
you
Che
mi
fai
perdere
la
testa
come
i
manichini
dei
crash-test
Who
makes
me
lose
my
mind
like
crash-test
mannequins
Ci
veniamo
incontro,
ci
veniamo
dentro
We
come
to
meet
each
other,
we
come
inside
each
other
Per
provare
nuovi
spazi
vettoriali
To
try
out
new
vector
spaces
Ci
veniamo
incontro,
ci
veniamo
dentro
We
come
to
meet
each
other,
we
come
inside
each
other
Per
le
nostre
dimensioni
sensoriali
For
our
sensory
dimensions
Ci
veniamo
incontro,
ci
veniamo
dentro
We
come
to
meet
each
other,
we
come
inside
each
other
Per
sentirci
affini
e
congruenti
To
feel
ourselves
alike
and
congruent
Per
sostenerci
To
support
each
other
Sarei
disposto
a
peggiorare
il
mio
dna
per
te
I
would
be
willing
to
worsen
my
DNA
for
you
Che
mi
fai
perdere
la
testa
come
i
manichini
dei
crash-test
Who
makes
me
lose
my
mind
like
crash-test
mannequins
Sarei
disposto
a
peggiorare
il
mio
dna
per
te
I
would
be
willing
to
worsen
my
DNA
for
you
Che
mi
fai
perdere
la
testa
come
i
manichini
dei
crash-test
Who
makes
me
lose
my
mind
like
crash-test
mannequins
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mucé Francesco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.