Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
solo
una
noche
Это
была
всего
лишь
одна
ночь
Era
solo
una
noche
Это
была
всего
лишь
одна
ночь
Yo
también
pensé
que
era
solo
una
noche,
qué
cojone'
Я
тоже
думал,
что
это
всего
лишь
одна
ночь,
чёрт
возьми
Pero
ya
no
puedo
ni
contar
los
día',
son
montone'
Но
я
уже
не
могу
считать
дни,
они
монотонны
¿Y
hasta
cuándo?
No
sé,
Dios
sabrá
И
до
каких
пор?
Не
знаю,
Бог
знает
Pero
que
no
me
diga
Но
пусть
она
мне
не
говорит
Si
tú
te
va',
¿cómo
quiere'
que
siga?
Если
ты
уйдешь,
как
ты
хочешь,
чтобы
я
жил
дальше?
Si
tú
tiene'
una
parte
mía
guardada
en
tu
corazón
Если
ты
хранишь
частичку
меня
в
своем
сердце
Y
otro
canto
mío
en
tu
mente
dándome
a
mí
la
razón
И
еще
одну
мою
песню
в
своей
голове,
дающую
мне
право
Y
he
llora'o,
he
reído
И
я
плакал,
я
смеялся
He
llega'o
al
cielo,
he
toca'o
el
fondo
contigo
Я
был
на
небесах,
я
касался
дна
с
тобой
Yo
no
te
cambio,
bebé,
tú
no
ere'
efectivo
Я
не
променяю
тебя,
детка,
ты
не
просто
деньги
Tú
tiene'
una
parte
mía
guardada
en
tu
corazón
Ты
хранишь
частичку
меня
в
своем
сердце
Y
otro
canto
mío
en
tu
mente
dándome
a
mí
la
razón
И
еще
одну
мою
песню
в
своей
голове,
дающую
мне
право
Y
he
llora'o,
he
reído
И
я
плакал,
я
смеялся
He
llega'o
al
cielo,
he
toca'o
el
fondo
contigo
Я
был
на
небесах,
я
касался
дна
с
тобой
Yo
no
te
cambio,
bebé,
tú
no
ere'
efectivo
Я
не
променяю
тебя,
детка,
ты
не
просто
деньги
Perfecto,
no,
eso
es
Jesús
Идеальный,
нет,
это
Иисус
Estoy
en
oscuridad
pero
tú
me
da'
luz
Я
во
тьме,
но
ты
даешь
мне
свет
Tú
merece'
los
aplauso',
yo
merezco
un:
Bu
Ты
заслуживаешь
аплодисментов,
я
заслуживаю:
"Фу"
Pertenezco
al
grupo
de
los
malo'
y
no
está'
tú
Я
принадлежу
к
группе
плохих
парней,
и
тебя
там
нет
Tú
ere'
de
las
que
yo
nunca
voy
a
merecer
Ты
из
тех,
кого
я
никогда
не
буду
достоин
No
sé
lo
que
hago
y
por
ti
lo
voy
a
hacer
Не
знаю,
что
я
делаю,
но
ради
тебя
я
это
сделаю
Voy
a
buscarte
to'a
la
vida
si
vuelvo
a
nacer
Я
буду
искать
тебя
всю
жизнь,
если
снова
рожусь
Gano,
otra'
fallo
todo
menos
sin
querer
Выигрываю,
снова
терплю
неудачу,
все,
кроме
нежелания
Tú
tiene'
una
parte
mía
guardada
en
tu
corazón
Ты
хранишь
частичку
меня
в
своем
сердце
Y
otro
canto
mío
en
tu
mente
dándome
a
mí
la
razón
И
еще
одну
мою
песню
в
своей
голове,
дающую
мне
право
Y
he
llora'o,
he
reído
И
я
плакал,
я
смеялся
He
llega'o
al
cielo,
he
toca'o
el
fondo
contigo
Я
был
на
небесах,
я
касался
дна
с
тобой
Yo
no
te
cambio,
bebé,
tú
no
ere'
efectivo,
yeh-yeh
Я
не
променяю
тебя,
детка,
ты
не
просто
деньги,
yeh-yeh
El
plan
era
verno'
y
hacerlo
План
был
увидеть
друг
друга
и
сделать
это
Y
pichearno',
pero
todavía
nos
seguimo'
viendo
И
расстаться,
но
мы
все
еще
видимся
Y
sabe
que
soy
un
cabrón
И
ты
знаешь,
что
я
мерзавец
También
sabe
que
no
estoy
mintiendo
Ты
также
знаешь,
что
я
не
лгу
Que
estamo'
loco'
los
dos
Что
мы
оба
сумасшедшие
Y
que
esa
loquera
fue
la
que
nos
unió
И
что
это
безумие
нас
объединило
Que
aunque
nos
fueramo'
las
gana'
no
se
iban
Что
даже
если
бы
мы
ушли,
желание
не
исчезло
бы
Y
que
nunca
vamo'
a
tener
despedida,
baby
И
что
у
нас
никогда
не
будет
прощания,
детка
Nunca
vamo'
a
tener
una
despedida
У
нас
никогда
не
будет
прощания
Nunca
vamo'
a
tener
una
despedida
У
нас
никогда
не
будет
прощания
Este
es
ama,
baby
Это
любовь,
детка
Este
es
ama,
baby
Это
любовь,
детка
Las
babies
son
de
ello'
Детки
для
них
Las
babies
son
de
ello'
Детки
для
них
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Rosado Morales, Andrej Marko
Альбом
Mood 2
дата релиза
19-12-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.