Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
te
di
un
osito
Teddy
pero
te
di
finger
Я
не
дарил
тебе
плюшевого
мишку,
но
поиграл
с
тобой
пальчиком
Y
desde
que
te
dejaste
te
pasa'
cazando
en
OmeTV,
ya
no
en
Tinder
И
с
тех
пор,
как
я
тебя
бросил,
ты
ищешь
кого-то
в
OmeTV,
а
не
в
Tinder
Me
veo
en
tus
ojito',
son
como
espejo'
con
Windex
Я
вижу
себя
в
твоих
глазках,
они
как
зеркала
с
Windex
Mándame
el
pin
de
tu
casa
Отправь
мне
адрес
Mami,
vo'a
quedarme
contigo
to'
el
finde,
eh-eh,
eh-eh-eh
Детка,
я
останусь
с
тобой
на
все
выходные,
э-э,
э-э-э
Y
si
me
gusta
yo
no
voy
a
irme
И
если
ты
мне
понравишься,
я
не
уйду
Vo'a
traspasarte
ese
culo
aunque
te
lo
blinde,
eh-eh,
eh-eh-eh
Я
возьму
тебя,
даже
если
ты
вся
в
защите,
э-э,
э-э-э
Tú
amiga
dice:
Loca,
deja
que
él
te
chingue
Твоя
подруга
говорит:
"Сумасшедшая,
дай
ему
тебя
трахнуть"
(Las
babies
son
de
ello'
y
les
metemo'
nosotro',
¿oíste,
cabrón?)
(Эти
малышки
от
них,
и
мы
их
трахаем,
понял,
урод?)
La
noche
e'
larga,
hay
que
andar
con
corta
Ночь
длинная,
нужно
иметь
с
собой
короткий
ствол
Vo'a
comerte
de
una,
ya
tú
estás
sopa
(ah)
Я
съем
тебя
за
раз,
ты
уже
готова
(а)
Y
sin
fantasmeo
busco
a
otra
И
без
лишних
слов
ищу
другую
Déjate
y
te
vo'a
aplicar
los
cuatro
deo'
como
una
manopla
Давай,
и
я
вставлю
тебе
четыре
пальца,
как
кастет
Dime
my
G,
tú
ere'
mía
y
ere'
pana
na'
má'
(what)
Скажи
мне,
моя
хорошая,
ты
моя,
и
ты
просто
друг
(what)
Y
me
ama'
y
me
odia'
en
la
cama
nada
má'
(brr)
И
ты
любишь
меня
и
ненавидишь
только
в
постели
(brr)
Si
no
nos
comemo'
en
Condado
nos
chingamo'
en
Panamá
Если
мы
не
переспим
в
Кондадо,
мы
переспим
в
Панаме
Y
nada
má'
pa'
que
lo
sepa'
estoy
pa'
ti
И
просто
чтобы
ты
знала,
я
здесь
для
тебя
Dime
my
G,
tú
ere'
mía
y
ere'
pana
na'
má'
Скажи
мне,
моя
хорошая,
ты
моя,
и
ты
просто
друг
Y
me
ama'
y
me
odia'
en
la
cama
nada
má'
(brr)
И
ты
любишь
меня
и
ненавидишь
только
в
постели
(brr)
Si
no
nos
comemo'
en
Condado
nos
chingamo'
en
Panamá
Если
мы
не
переспим
в
Кондадо,
мы
переспим
в
Панаме
Y
nada
má'
pa'
que
lo
sepa'
estoy
pa'
ti
И
просто
чтобы
ты
знала,
я
здесь
для
тебя
Mándame
el
pin
de
tu
casa
Отправь
мне
адрес
Mami,
vo'a
quedarme
contigo
to'
el
finde,
eh-eh,
eh-eh-eh
Детка,
я
останусь
с
тобой
на
все
выходные,
э-э,
э-э-э
Y
si
me
gusta
yo
no
voy
a
irme
И
если
ты
мне
понравишься,
я
не
уйду
Vo'a
traspasarte
ese
culo
aunque
te
lo
blinde,
eh-eh,
eh-eh-eh
Я
возьму
тебя,
даже
если
ты
вся
в
защите,
э-э,
э-э-э
Tú
amiga
dice:
Loca,
deja
que
él
te
chingue
(brr)
Твоя
подруга
говорит:
"Сумасшедшая,
дай
ему
тебя
трахнуть"
(brr)
Te
mando
un
fuletazo
de
leche
pa'l
toto
Я
выстрелю
тебе
струей
молока
в
киску
Y
te
la
dejo
enlechá
por
si
viene
otro
И
оставлю
тебя
в
молоке,
если
придет
другой
No
te
comprometa'
o
te
como
el
anillo
Не
связывайся
со
мной,
или
я
съем
твое
кольцо
Me
la
harto
hasta
pelúa,
sin
cerquillo
Я
буду
трахать
тебя,
даже
если
ты
лохматая,
без
челки
Y
echamo'
un
talco
И
мы
используем
тальк
Baby,
tú
pa'
Arena,
las
demá'
pa'
Palco
Детка,
ты
для
Арены,
остальные
для
Партера
Yo
te
brego,
mami,
sin
ser
narco
(je,
je)
Я
справлюсь
с
тобой,
детка,
не
будучи
наркобароном
(хе,
хе)
Márcate
mi
nombre
y
el
tuyo
me
marco
Отметь
мое
имя,
а
я
отмечу
твое
Mándame
el
pin
de
tu
casa
Отправь
мне
адрес
Mami,
vo'a
quedarme
contigo
to'
el
finde,
eh-eh,
eh-eh-eh
Детка,
я
останусь
с
тобой
на
все
выходные,
э-э,
э-э-э
Y
si
me
gusta
yo
no
voy
a
irme
И
если
ты
мне
понравишься,
я
не
уйду
Vo'a
traspasarte
ese
culo
aunque
Я
возьму
тебя,
даже
если
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Rosado Morales, Erick Torres
Альбом
Mood 2
дата релиза
19-12-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.