Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ántexa
pollá
kontá
sou,
éspase
i̱
kardiá
mou
Ich
habe
viel
bei
dir
ertragen,
mein
Herz
ist
gebrochen
Fév̱go̱
apó
ton
éro̱tá
sou
kai
koitáo̱
brostá
Ich
gehe
weg
von
deiner
Liebe
und
schaue
nach
vorn
S'
ésvi̱sa
ap
ta
myaló
mou
kai
ta
óneirá
mou
Ich
habe
dich
aus
meinem
Kopf
und
meinen
Träumen
gelöscht
Giatí
nió̱tho̱
i̱
zo̱í̱
mou
káti
mou
chro̱stá
Weil
ich
fühle,
dass
mein
Leben
mir
etwas
schuldet
De
sou
péftei
lógos
po̱s
pernó̱
mi̱
ro̱tás
Es
geht
dich
nichts
an,
wie
es
mir
geht,
frag
nicht
I̱
agápi̱
sou
gia
ména
den
ypárchei
pia
Deine
Liebe
für
mich
existiert
nicht
mehr
De
sou
péftei
lógos
tó̱ra
típota
mi̱
zi̱tás
Es
geht
dich
nichts
an,
verlange
jetzt
nichts
De
tha
xanapéso̱
sti̱
fo̱tiá
Ich
werde
nicht
wieder
ins
Feuer
fallen
ásto
téleio̱se,
ásto
téleio̱se
lass
es
sein,
lass
es
sein
De
tha
gnó̱rize
skotádia
i̱
agápi̱
af̱tí̱
Diese
Liebe
hätte
keine
Dunkelheit
gekannt
ómo̱s
pánta
káti
krýveis
mésa
sto
myaló
sou
Aber
du
versteckst
immer
etwas
in
deinem
Kopf
Kai
ton
éro̱tá
sou
nió̱tho̱
tó̱ra
apeilí̱
Und
deine
Liebe
empfinde
ich
jetzt
als
Bedrohung
De
sou
péftei
lógos
po̱s
pernó̱
mi̱
ro̱tás
Es
geht
dich
nichts
an,
wie
es
mir
geht,
frag
nicht
I̱
agápi̱
sou
gia
ména
den
ypárchei
pia
Deine
Liebe
für
mich
existiert
nicht
mehr
De
sou
péftei
lógos
tó̱ra
típota
mi̱
zi̱tás
Es
geht
dich
nichts
an,
verlange
jetzt
nichts
De
tha
xanapéso̱
sti̱
fo̱tiá
Ich
werde
nicht
wieder
ins
Feuer
fallen
ásto
téleio̱se,
ásto
téleio̱se
lass
es
sein,
lass
es
sein
ásto
téleio̱se
lass
es
sein
De
sou
péftei
lógos
po̱s
pernó̱
mi̱
ro̱tás
Es
geht
dich
nichts
an,
wie
es
mir
geht,
frag
nicht
I̱
agápi̱
sou
gia
ména
den
ypárchei
pia
Deine
Liebe
für
mich
existiert
nicht
mehr
De
sou
péftei
lógos
tó̱ra
típota
mi̱
zi̱tás
Es
geht
dich
nichts
an,
verlange
jetzt
nichts
De
tha
xanapéso̱
sti̱
fo̱tiá
Ich
werde
nicht
wieder
ins
Feuer
fallen
ásto
téleio̱se,
ásto
téleio̱se
lass
es
sein,
lass
es
sein
ásto
téleio̱se,
ásto
téleio̱se
lass
es
sein,
lass
es
sein
ásto
téleio̱se
lass
es
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filipou Ilias Nikiforos, Hristoforos Germenis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.