Amaryllis - Pros To Paron - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amaryllis - Pros To Paron




Θα ξεθωριάσεις όπως μια χάρτινη παλιά φωτογραφία
Ты исчезнешь, как старая бумажная фотография.
μια χαλασμάνη απο τον καιρό τοιχογραφία
халасмани с фрески того времени
έτσι θα μοιάσεις.
вот как ты будешь выглядеть.
Θα σε ξεχάσω, κάποιο ξημέρωμα θα γίνει ένα θαύμα
Я забуду тебя, и какой-нибудь рассвет станет чудом.
και της απόγνωσης το υψωμένο φράγμα
и отчаяния поднятый барьер
θα το διασπάσω.
Я покончу с этим.
Προς το παρόν δεν μ'αγαπάς
На данный момент ты меня не любишь
σε άλλη όχθη ποια πατάς
на другой берег ты ступаешь
στα όνειρα μου τι ζητάς νύχτα Σαββάτου.
в моих снах то, о чем ты просишь субботним вечером.
Προς το παρόν κι η ομορφιά
На данный момент красота
ίδια με εσένα συννεφιά
то же, что и ты.
δρόμος που του ριξες καρφιά, δρόμος θανάτου.
дорога, по которой ты бросал в него гвозди, Дорога смерти.
Με καταδιώκει το αντίο σου σαν θάλασσα
Твое прощание преследует меня, как море.
κοιμάται μέσα μου μια λύπη που δεν κάλεσα
во мне дремлет сожаление о том, что я не позвонил
με κυνηγάει της φωνής σου η ηχώ, προς το παρόν...
На данный момент меня преследует твой голос, Эхо...
Στο φως ενώνονται τα σκοτεινά κομμάτια σου
На свету соедините свои темные части
και κομματιάζομαι και πάλι για τα μάτια σου
и я снова разрываюсь на части из-за твоих глаз
που βλέπουν μέλλον και γω μόνο παρελθόν
которые видят будущее и только прошлое
προς το παρόν...
на сегодня...
Θα συγχωρήσω λάθη και ψέματα και όλα σου τα λίγα
Я прощу ошибки и ложь, и все твои маленькие
και όσα αξίζω και ποτέ μου δεν τα πήγα
и то, чего я заслуживаю, я так и не получил
ναι θα τα ζήσω.
да, я так и сделаю.
Θα σκοτεινιάσεις δεν θα είσαι έναστρον στην μνήμη μου ταξίδι
Ты станешь темным, ты не будешь звездным в моем путешествии памяти.
και αν το παίξεις στις συγνώμης το παιχνίδι
и если ты сыграешь в игру с извинениями
και άλλα θα χάσεις.
и еще больше вы потеряете.
Προς το παρόν δεν μ'αγαπάς
На данный момент ты меня не любишь
σε άλλη όχθη ποια πατάς
на другой берег ты ступаешь
στα όνειρα μου τι ζητάς νύχτα Σαββάτου.
в моих снах то, о чем ты просишь субботним вечером.
Προς το παρόν κι η ομορφιά
На данный момент красота
ίδια με εσένα συννεφιά
то же, что и ты.
δρόμος που του ριξες καρφιά, δρόμος θανάτου.
дорога, по которой ты бросал в него гвозди, Дорога смерти.
Με καταδιώκει το αντίο σου σαν θάλασσα
Твое прощание преследует меня, как море.
κοιμάται μέσα μου μια λύπη που δεν κάλεσα
во мне дремлет сожаление о том, что я не позвонил
με κυνηγάει της φωνής σου η ηχώ, προς το παρόν...
На данный момент меня преследует твой голос, Эхо...
Στο φως ενώνονται τα σκοτεινά κομμάτια σου
На свету соедините свои темные части
και κομματιάζομαι και πάλι για τα μάτια σου
и я снова разрываюсь на части из-за твоих глаз
που βλέπουν μέλλον και γω μόνο παρελθόν
которые видят будущее и только прошлое
προς το παρόν...
на сегодня...





Авторы: Eleni Giannatsoulia, Georgios Sampanis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.