Amatria - 11 Baños 20 Euros (Versión Acústica) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amatria - 11 Baños 20 Euros (Versión Acústica)




11 Baños 20 Euros (Versión Acústica)
Одиннадцать ванн за 20 евро (акустическая версия)
No sólo me he podido levantar
Не только я могу подняться
También asumo las consecuencias
Я также принимаю последствия
No es un deporte caro la verdad
Это не такой уж дорогой вид спорта
Y también sirve para mis piernas
И он также полезен для моих ног
Al darme cuenta ya no hay marcha atrás
Когда я понимаю, что уже не могу повернуть вспять
Hasta las cejas voy sumergido
Я погружаюсь в это по уши
Y de lo que consigo recordar
И из того, что я могу вспомнить
Mitad no vale y pierdo el ritmo
Половина не имеет значения, и я теряю ритм
Y cuando ya no pueda respirar
И когда я больше не смогу дышать
Voy a levantar la cabeza
Я подниму голову
Cuando crea que ya no puedo más
Когда мне кажется, что я больше не могу
¡Qué va!, levanto la cabeza.
Нет! Я подниму голову
Un poco más
Еще немного
Total si ya
Все равно, уже
¿Qué más dará?
Какая разница?
Tampoco lo llevo tan mal
Я справляюсь не так уж и плохо
Un poco más
Еще немного
No bastará
Этого будет недостаточно
Qué tal si ya estoy a punto de llegar.
Как насчет того, что я уже почти пришел
El agua no ha parado de rugir
Вода не переставала шуметь
Y choca dentro de mis oídos
И ударяет мне в уши
Cientos de corcheras junto a
Сотни пробок рядом со мной
Dueñas señoras de mi camino
Владычицы судьбы моего пути
Y cuando ya no pueda respirar
И когда я больше не смогу дышать
Voy a levantar la cabeza
Я подниму голову
Cuando crea que ya no puedo más
Когда мне кажется, что я больше не могу
¡Qué va!, levanto la cabeza.
Нет! Я подниму голову
Un poco más
Еще немного
Total si ya
Все равно, уже
¿Qué más dará?
Какая разница?
Tampoco lo llevo tan mal
Я справляюсь не так уж и плохо
Un poco más
Еще немного
No bastará
Этого будет недостаточно
Qué tal si ya estoy a punto de llegar.
Как насчет того, что я уже почти пришел
(Un poco más
(Еще немного
Total si ya
Все равно, уже
¿Qué más dará?
Какая разница?
Tampoco lo llevo tan mal
Я справляюсь не так уж и плохо
Un poco más
Еще немного
No bastará
Этого будет недостаточно
Qué tal si ya estoy a punto de llegar)
Как насчет того, что я уже почти пришел)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.