Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ライフ イズ ビューティフル
Das Leben ist wunderschön
雨の音で夢を飛び出して
Vom
Geräusch
des
Regens
aus
dem
Traum
gerissen,
ロケットが空を泳いでいた
sah
ich
eine
Rakete
am
Himmel
schwimmen.
寝ぼけた朝にまたおはようだ
Ein
verschlafener
Morgen,
wieder
ein
"Guten
Morgen",
準備しなくちゃ
ich
muss
mich
fertig
machen.
一瞬でゆらゆら過ぎ去ってく
Im
Nu
zieht
alles
schwankend
vorbei,
ぼんやりと向こう側眺めて
ich
starre
gedankenverloren
auf
die
andere
Seite
ため息でちゃうな
und
muss
seufzen.
世界はきっとあやふやなもので出来ている
Die
Welt
besteht
wohl
aus
lauter
unklaren
Dingen.
スタンドアップ
憂鬱を晴らそうぜ
Steh
auf,
lass
uns
die
Melancholie
vertreiben!
通り雨に降られても
Auch
wenn
wir
von
einem
Regenschauer
überrascht
werden,
好きなリズムでキックアンドビート
lass
uns
im
Rhythmus,
den
wir
lieben,
kicken
und
tanzen.
退屈な日々はどこかへ消え去って
Die
langweiligen
Tage
sind
irgendwo
verschwunden.
君が幸せでありますように
Ich
wünsche
mir,
dass
du
glücklich
bist,
明日はどうか泣かないように
und
dass
du
morgen
nicht
weinen
musst.
月並みな言葉に期待しちゃって
Ich
habe
mich
von
banalen
Worten
blenden
lassen,
パレットには君の好きな色
auf
der
Palette
sind
deine
Lieblingsfarben.
忘れ物ないかな?
Habe
ich
etwas
vergessen?
そうさ僕らは単純で
Ja,
wir
sind
einfach
gestrickt
誰かの言葉に踊らされて
und
lassen
uns
von
den
Worten
anderer
manipulieren.
矛盾が今を歩いてる
Widersprüche
bestimmen
unser
Jetzt.
不幸の方だけ数えてて
Ich
zähle
nur
das
Unglück,
笑顔はどっかで見落とした
und
habe
das
Lächeln
irgendwo
übersehen.
嗚呼
それでも僕は僕でいたい
Ach,
trotzdem
will
ich
ich
selbst
bleiben.
スタンドアップ
憂鬱を晴らそうぜ
Steh
auf,
lass
uns
die
Melancholie
vertreiben!
通り雨に降られても
Auch
wenn
wir
von
einem
Regenschauer
überrascht
werden.
ステップアップ
ちょっとずつでいいよ
Mach
einen
Schritt
nach
dem
anderen,
langsam
ist
auch
gut.
君が好きなものを好きでいたいんだ
Ich
möchte
lieben,
was
du
liebst,
meine
Liebste.
歪んだ思いもOK
駄目だったあの日も上出来
Auch
verzerrte
Gedanken
sind
okay.
Der
Tag,
an
dem
alles
schief
lief,
war
ein
voller
Erfolg.
もがいても泣いても
大抵問題ない
ゴーマイウェイ
Egal,
ob
du
dich
abmühst
oder
weinst,
meistens
ist
alles
in
Ordnung.
Geh
deinen
Weg.
誰かと比べない
君以外いないよ
Vergleiche
dich
nicht
mit
anderen.
Es
gibt
niemanden
außer
dir,
mein
Schatz.
意地も捨てる
胸張るように
Ich
werfe
meinen
Stolz
ab,
um
erhobenen
Hauptes
zu
gehen.
いつまで経っても分からないね
Ich
werde
es
wohl
nie
verstehen,
世界はきっと変わらないね
die
Welt
wird
sich
wohl
nie
ändern.
超絶平凡
また来年
Absolut
gewöhnlich,
bis
zum
nächsten
Jahr.
頭をからっぽにして123
Mach
deinen
Kopf
frei
und
zähle
bis
drei.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amatsuki, Nqrse, Kusuke Hisane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.