Текст и перевод песни Amatsuki - 恋人募集中(仮)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋人募集中(仮)
Looking for a Girlfriend (Tentative)
「恋がしたい...」
"I
want
a
girlfriend..."
さりげないニュアンスで
I
muttered
casually,
独り言の様に呟いてみたけど
as
if
talking
to
myself,
君は相変わらず
but
you,
as
always,
スマホ片手にただ微笑ってる
just
smiled
with
your
phone
in
your
hand.
僕が繰り出した
The
jab
I
threw
out
ジャブは敢え無く今宵も
was
once
again
skillfully
dodged
tonight,
華麗に躱(かわ)されてしまった模様です
it
seems.
温くなったレモンティーを
I
tipped
back
my
lukewarm
lemon
tea
出会って半年と3日
Half
a
year
and
three
days
since
we
met,
コツコツとこんなヒットアンドアウェイを
I've
been
tirelessly
repeating
飽きずもまあ繰り返してるけど
this
hit-and-away
tactic,
君は気づかないのかい?
but
haven't
you
noticed?
それとも気づかないフリして
Or
are
you
pretending
not
to
notice,
駆け引きを楽しんでるの?
enjoying
this
little
game
of
cat
and
mouse?
恋がしたいしたいしたい
他の誰でもない
I
want,
want,
want
a
girlfriend,
and
it's
no
one
else
but
君といたいいたいイタい位好きなんだ
you,
you,
you
I
want
to
be
with,
I
like
you
so
much
it
hurts.
こんなに想っても瞳を見つめたら
Even
though
I
feel
this
way,
when
I
look
into
your
eyes,
33%も出せない
I
can't
even
express
33%
of
it.
だってこわいこわい答えを知ってしまったなら
Because
I'm
scared,
scared
of
knowing
the
answer.
もうきっと二人は今には戻れない
If
I
do,
we'll
surely
never
be
the
same
again.
もしも答えが
NO
ならその時は笑って
If
the
answer
is
no,
I'll
just
laugh
it
off
歌のせいにしちゃえば良いか
and
blame
it
on
the
song.
I
wanna
be
your
boyfriend!
I
wanna
be
your
boyfriend!
本日の延長戦!
Today's
overtime
match!
君の家まで
ちょっと
To
your
house,
just
a
little...
もっと沢山の歌詞は
The
walk
home,
where
I
take
the
long
way
around,
遠回りをして送る帰り道は
is
like
these
lyrics,
too
many
to
say
everything.
好きって素直に言えない
I
can't
honestly
say
"I
like
you,"
まさに今の僕みたいだ
just
like
me
right
now.
「今夜は帰したくないな...
」的な
"I
don't
want
you
to
go
home
tonight..."
if
such
a
分かりやすいストレートが
straightforward
line
無様にも空振ったとしたら
miserably
misses
its
mark,
きっと僕はテンカウント
待たずに
I'm
sure
I'll
turn
into
white
ashes
真っ白な灰になって
without
even
waiting
for
a
ten-count,
どこかへ消えてしまうよ
and
disappear
somewhere.
恋がしたいしたいしたい
他の誰でもない
I
want,
want,
want
a
girlfriend,
and
it's
no
one
else
but
君といたいいたい痛い位好きなんだ
you,
you,
you
I
want
to
be
with,
I
like
you
so
much
it
hurts.
もしも答えが
NO
でもねえ君は変わらず
Even
if
the
answer
is
no,
will
you
still,
友達で居てくれるの?
stay
friends
with
me?
手を伸ばせば届きそうなもどかしくも甘美な関係でも
Even
in
this
frustratingly
sweet
relationship,
where
it
feels
like
I
could
reach
you
if
I
just
stretched
out
my
hand,
恋人と呼ぶにはあまりにも遠すぎる影
ねえ
your
shadow
is
still
too
far
away
to
call
you
my
girlfriend.
君に触れたい
君を名前でちゃんと呼びたい
I
want
to
touch
you,
I
want
to
call
you
by
your
name.
現状と妄想が胸を締め付ける
Reality
and
fantasy
tighten
their
grip
on
my
chest.
恋がしたいしたいしたい
他の誰でもない
I
want,
want,
want
a
girlfriend,
and
it's
no
one
else
but
君といたいいたいイタい位好きなんだ
you,
you,
you
I
want
to
be
with,
I
like
you
so
much
it
hurts.
臆病な僕にはこんなラブソングを
All
this
cowardly
me
can
do
is
歌う事しか出来ない
sing
this
love
song.
けど期待したい
未来へと続いてく
But
I
want
to
hope,
that
in
the
future,
道を二人で手を繋いで歩けたら...
って
we'll
walk
hand-in-hand
down
the
path...
その微笑みは何だよ!
ああやっぱキレイだ
What's
with
that
smile?!
Ah,
you're
so
beautiful.
大事なので二回言いますね
It's
important
so
I'll
say
it
twice.
I
wanna
be
your
boyfriend!
I
wanna
be
your
boyfriend!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.