Текст и перевод песни Amaury Gutiérrez - Este Cariño Santo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este Cariño Santo
Эта Святая Любовь
ESTE
CARIÑO
SANTO
ЭТА
СВЯТАЯ
ЛЮБОВЬ
Un
poquito
de
tu
amor,
es
lo
que
necesito
Капельку
твоей
любви,
вот
всё,
что
мне
нужно,
Para
espantar
este
frio
en
esta
noche
oscura
Чтобы
прогнать
этот
холод
в
эту
тёмную
ночь,
Que
castiga
y
que
domina
Которая
терзает
и
владеет
мной.
Un
poquito
de
tu
amor,
tan
solo
yo
te
pido
Капельку
твоей
любви,
только
об
этом
прошу,
Para
espantar
la
soledad
que
sin
piedad
Чтобы
прогнать
одиночество,
которое
безжалостно
Me
abre
mas
ondo
las
heridas
Разрывает
мои
раны
ещё
глубже.
No
me
digas
que
no
Не
говори
мне
"нет",
Porque
el
amor
te
espera
Ведь
любовь
ждёт
тебя,
Es
como
algún
tsunami
que
llega
de
pronto
Она
как
цунами,
которое
приходит
внезапно,
Es
como
una
marea
Она
как
прилив.
No
me
digas
que
no
Не
говори
мне
"нет",
Que
muero
ante
tu
puerta
Ведь
я
умираю
у
твоей
двери.
Tu
eres
la
nube
el
sol
tu
eres
mi
corazón
Ты
— облако,
солнце,
ты
— моё
сердце,
Tu
eres
quien
me
desvela
Ты
— та,
кто
не
даёт
мне
спать.
Este
cariño
santo,
que
se
clavó
en
mi
pecho
Эта
святая
любовь,
что
вонзилась
в
мою
грудь,
Me
tiene
sin
razón
y
yo
pierdo
el
control
Лишила
меня
рассудка,
и
я
теряю
контроль,
Si
estas
o
no
te
veo
Вижу
ли
я
тебя
или
нет.
Este
cariño
santo,
que
me
remueve
el
piso
Эта
святая
любовь,
что
колеблет
землю
подо
мной,
Y
pierdo
el
equilibrio
y
ya
no
tengo
a
dios
И
я
теряю
равновесие,
и
у
меня
больше
нет
Бога,
Si
tu
no
estas
conmigo
Если
ты
не
со
мной.
Este
cariño
santo
ouooooo
Эта
святая
любовь,
ооооо
Este
cariño
santo
elelele
Эта
святая
любовь,
эээээ
Un
poquito
de
tu
amor,
para
encontrar
mi
cielo
Капельку
твоей
любви,
чтобы
найти
свой
рай
Y
amarte
sin
final
yo
quiero
amanecer
И
любить
тебя
вечно,
я
хочу
встречать
рассвет,
Navegando
en
tu
pelo
Утопая
в
твоих
волосах.
Un
poquito
de
tu
amor
tan
solo
yo
te
pido
Капельку
твоей
любви,
только
об
этом
прошу,
Para
espantar
la
soledad
que
sin
piedad
Чтобы
прогнать
одиночество,
которое
безжалостно
Me
abre
mas
ondo
las
heridas
Разрывает
мои
раны
ещё
глубже.
No
me
digas
que
no
Не
говори
мне
"нет",
Porque
el
amor
te
espera
Ведь
любовь
ждёт
тебя,
Es
como
algun
tsunami
que
llega
de
pronto
Она
как
цунами,
которое
приходит
внезапно,
Es
como
una
marea
Она
как
прилив.
No
me
digas
que
no
Не
говори
мне
"нет",
Que
muero
ante
tu
puerta
Ведь
я
умираю
у
твоей
двери.
Tu
eres
la
nube
el
sol
tu
eres
mi
corazón
Ты
— облако,
солнце,
ты
— моё
сердце,
Tu
eres
quien
me
desvela
Ты
— та,
кто
не
даёт
мне
спать.
Este
cariño
santo,
que
se
clavó
en
mi
pecho
Эта
святая
любовь,
что
вонзилась
в
мою
грудь,
Me
tiene
sin
razón
y
yo
pierdo
el
control
Лишила
меня
рассудка,
и
я
теряю
контроль,
Si
estas
o
no
te
veo
Вижу
ли
я
тебя
или
нет.
Este
cariño
santo,
que
me
remueve
el
piso
Эта
святая
любовь,
что
колеблет
землю
подо
мной,
Y
pierdo
el
equilibrio
y
ya
no
tengo
a
dios
И
я
теряю
равновесие,
и
у
меня
больше
нет
Бога,
Si
tu
no
estas
conmigo
Если
ты
не
со
мной.
Este
cariño
santo
ouuoo
Эта
святая
любовь,
оооо
Este
cariño
santo
eiiee
Эта
святая
любовь,
ээээ
Este
carño
santo
ouuoo
Эта
святая
любовь,
оооо
Este
cariño
santo
eiiee
Эта
святая
любовь,
ээээ
Julio
ochoa
prieto
- perú
Julio
ochoa
prieto
- perú
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amaury Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.