Amaury Gutiérrez - Guardian de Tus Sueños - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amaury Gutiérrez - Guardian de Tus Sueños




Guardian de Tus Sueños
Хранитель твоих снов
Quiero perderme en tu cuerpo
Я хочу раствориться в твоем теле,
Hundirme entre tus cintura
Утонуть между твоих бедер,
Atarme a tus labios rojos
Пронзить твои алые губы,
Tu eres la fruta madura
Ты - созревший плод.
Voy a pactar con el tiempo
Я заключу сделку со временем,
Y detenerme en tu piel
И застыну на твоей коже,
Robarme tus lindos ojos confundirme con tu ser
Украду твои красивые глаза, растворюсь в тебе.
Quiero pintarte de besos
Я хочу испещрить тебя поцелуями,
Llenarme de tu ternura
Наполниться твоим обожанием,
Ser el guardián de tus sueños el que sana tu amargura
Стану хранителем твоих снов, исцелю твою горечь.
Voy a cubrir con mi aliento tu cuerpo al amanecer
Я овею твоё тело своим дыханием на рассвете,
Te amare con ritmo lento hasta hacerte estremecer
Я буду любить тебя размеренно, пока ты не задрожишь от возбуждения.
Probar tu miel
Вкусить твой мёд,
Cabalgar en tu figura
Проскакать по твоей фигуре,
Sumergirme en tu dulzura y amarte a desfallecer
Погрузиться в твою сладость и любить тебя до упаду,
Besar tu piel hasta perder la cordura
Целовать твою кожу до потери рассудка,
Llevarte hasta la locura y desbordar de placer
Довести тебя до безумия и переполнить наслаждением,
Serás la luz de mi canto darás vida a mi aventura
Ты станешь светом моей песни, оживишь мое приключение,
También serás mi remanzo y mi fuente de agua pura
Так же ты будешь моим убежищем и источником чистой воды,
Voy a beber de tu encanto hasta detener mi sed
Я буду пить от твоих чар, пока не утолю свою жажду,
Por ti estoy que ya no aguanto sin tu amor no se que hacer
Я так тебя хочу, что не могу больше терпеть, без твоей любви я не знаю, что делать.
Probar tu miel
Вкусить твой мёд,
Cabalgar en tu figura
Проскакать по твоей фигуре,
Sumergirme en tu dulzura y amarte a desfallecer
Погрузиться в твою сладость и любить тебя до упаду,
Besar tu piel hasta perder la cordura
Целовать твою кожу до потери рассудка,
Llevarte hasta la locura y desbordar de placer
Довести тебя до безумия и переполнить наслаждением.
Que se llene mi boca con la miel de tus besos y que sepas mi niña hermosa que por ti me muero
Пусть мои уста наполнятся мёдом твоих поцелуев, и пусть ты знаешь, моя прекрасная девочка, что я умираю по тебе.
Hay que se llene mi boca, con esa miel de tus labios esos labios que provocan, por eso quiero besarlos
Пусть мои уста наполнятся, этим мёдом твоих губ, этими губами, которые провоцируют, поэтому я хочу их целовать.
Que se llene mi boca con la miel de tus besos y que sepas mi niña hermosa que por ti me muero
Пусть мои уста наполнятся мёдом твоих поцелуев, и пусть ты знаешь, моя прекрасная девочка, что я умираю по тебе.
Lo que yo siento por ti es una cosa bonita desde que te conoci sueño contigo mi vida
То, что я чувствую к тебе - это прекрасно, с тех пор как я узнал тебя, я мечтаю о тебе, моя жизнь.
Que se llene mi boca con la miel de tus besos
Пусть мои уста наполнятся мёдом твоих поцелуев.
Que se llene mi boca con esa miel de tus besos
Пусть мои уста наполнятся этим мёдом твоих поцелуев.
Que se llene mi boca con la miel de tus besos
Пусть мои уста наполнятся мёдом твоих поцелуев.
Y es que yo quiero probar tu miel quiero sentir tu piel
Ибо я хочу вкусить твой мёд, я хочу почувствовать твою кожу.





Авторы: Flavio Enrique Santander, Gustavo Santander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.