Amaury Gutiérrez - Perdoname Todo - перевод текста песни на немецкий

Perdoname Todo - Amaury Gutiérrezперевод на немецкий




Perdoname Todo
Verzeih mir alles
Perdóname todo si es que te ofendí
Verzeih mir alles, wenn ich dich gekränkt habe
Perdóname todo si es que te fallé
Verzeih mir alles, wenn ich dich enttäuscht habe
Es que no contaba con tu corazón
Ich habe nicht auf dein Herz geachtet
Andaba de prisa y no pensaba en ti
Ich war in Eile und dachte nicht an dich
Cuando está tan cerca la felicidad
Wenn das Glück so nah ist
Los ojos del alma no saben mirar
Können die Augen der Seele nicht sehen
Y a veces de pronto vemos escapar
Und manchmal sehen wir plötzlich entgleiten
Aquello que siempre debimos amar
Das, was wir immer hätten lieben sollen
Y es que necesito tu perdón ahora
Und ich brauche jetzt deine Verzeihung
Si no estás aquí me mata la demora
Wenn du nicht hier bist, bringt mich das Warten um
Solo sabe perdonar quien ha querido
Nur wer von Herzen geliebt hat, weiß zu verzeihen
Con el corazón
Mit dem Herzen
Si me perdonas yo no voy a irme
Wenn du mir verzeihst, werde ich nicht gehen
Voy a darte todo voy a decidirme
Ich werde dir alles geben, ich werde mich entscheiden
No me dejes en la sombra, ya retorna
Lass mich nicht im Schatten, kehr schon zurück
Yo preciso amarte, perdóname hoy
Ich muss dich lieben, verzeih mir heute
Si no regresas yo no tengo juicio
Wenn du nicht zurückkehrst, verliere ich den Verstand
El tiempo contigo no se me olvidó
Die Zeit mit dir habe ich nicht vergessen
Es que no comprendes que te necesito
Verstehst du denn nicht, dass ich dich brauche
Te llevo en mi sangre siempre como un vicio
Ich trage dich in meinem Blut, immer wie eine Sucht
Si no regresas no hay felicidad
Wenn du nicht zurückkehrst, gibt es kein Glück
Solo la tristeza en se quedará
Nur die Traurigkeit wird in mir bleiben
Esta vida mía no da para más
Dieses Leben von mir reicht nicht für mehr
Si no me iluminas con tu libertad
Wenn du mich nicht mit deiner Freiheit erleuchtest
Y es que necesito tu perdón ahora
Und ich brauche jetzt deine Verzeihung
Si no estás aquí me mata la demora
Wenn du nicht hier bist, bringt mich das Warten um
Solo sabe perdonar quien ha querido
Nur wer von Herzen geliebt hat, weiß zu verzeihen
Con el corazón
Mit dem Herzen
Si me perdonas yo no voy a irme
Wenn du mir verzeihst, werde ich nicht gehen
Voy a darte todo voy a decidirme
Ich werde dir alles geben, ich werde mich entscheiden
No me dejes en la sombra, ya retorna
Lass mich nicht im Schatten, kehr schon zurück
Yo preciso amarte
Ich muss dich lieben
Nada mejor que tenerte cerca
Nichts ist besser, als dich nah zu haben
No hay alegría que me convenza
Es gibt keine Freude, die mich überzeugt
Teniendo tu amor ya no habrán fronteras
Mit deiner Liebe wird es keine Grenzen mehr geben
Tengo que encontrarte hoy
Ich muss dich heute finden
Y es que necesito tu perdón ahora
Und ich brauche jetzt deine Verzeihung
Si no estás aquí me mata la demora
Wenn du nicht hier bist, bringt mich das Warten um
Solo sabe perdonar quien ha querido
Nur wer von Herzen geliebt hat, weiß zu verzeihen
Con el corazón
Mit dem Herzen
Si me perdonas yo no voy a irme
Wenn du mir verzeihst, werde ich nicht gehen
Voy a darte todo voy a decidirme
Ich werde dir alles geben, ich werde mich entscheiden
No me dejes en la sombra, ya retorna
Lass mich nicht im Schatten, kehr schon zurück
Yo preciso amarte
Ich muss dich lieben
Perdóname hoy
Verzeih mir heute
Perdóname hoy
Verzeih mir heute





Авторы: Amaury Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.