Текст и перевод песни Amaury Gutiérrez - Remolino
Es
cómo
una
maldición,
Это
как
проклятье,
Este
invierno
sin
tu
amor
Эта
зима
без
твоей
любви,
Cómo
te
extraño.
Как
я
по
тебе
скучаю.
Y
cómo
sangra
la
vida,
И
как
истекает
кровью
жизнь,
Y
se
me
acaba
la
vida
И
моя
жизнь
подходит
к
концу,
Ya
no
lo
aguanto
Я
больше
не
выдержу,
Cómo
agua
de
cristal
Как
вода
из
хрусталя,
Así
es
el
amor
que
yo
Такова
любовь,
которую
я
Llevo
por
dentro.
Храню
внутри.
Cuándo
te
sueño
Когда
мечтаю
о
тебе,
Las
mañanas
junto
a
ti
Утром
рядом
с
тобой
Son
cómo
el
cielo
inmenso.
Как
в
бескрайнем
небе.
Este
amor
es
cómo
un
mar
Эта
любовь
как
море
Algo
que
se
va
a
escapar,
То,
что
ускользнёт,
No
cabe
en
mi
pecho.
Не
вмещается
в
мою
грудь.
Y
para
mantenerme
vivo
И
чтобы
оставаться
в
живых,
Necesito
ese
motivo
que
en
ti
Мне
нужен
этот
мотив,
который
в
тебе
Cuándo
ya
no
pueda
más
Когда
я
больше
не
смогу,
Voy
a
salir
a
volar
Отправлюсь
летать,
Voy
a
buscarte
Буду
искать
тебя,
Y
cuándo
tenga
tu
amor
sincero
И
когда
обрету
твою
искреннюю
любовь,
Volverá
la
luz
de
nuevo
a
mi
universo.
В
мой
мир
снова
воссияет
свет.
Tu
amor
es
cómo
un
río
que
baña
al
cuerpo,
Твоя
любовь
подобна
реке,
омывающей
тело,
Es
cómo
un
remolino
que
va
creciendo,
Она
как
водоворот,
растущий
с
каждым
мигом,
Tu
amor
es
el
perfume,
que
trajo
el
viento,
Твоя
любовь
— благоухание,
принесённое
ветром,
Si
te
vas
a
marchar...
Если
ты
уйдёшь...
Llévate
antes
mi
cuerpo.
Забери
с
собой
моё
тело.
Cuándo
ya
no
pueda
más
Когда
я
больше
не
смогу,
Voy
a
salir
a
volar
Отправлюсь
летать,
Voy
a
buscarte
Буду
искать
тебя,
Y
cuándo
tenga
tu
amor
sincero
И
когда
обрету
твою
искреннюю
любовь,
Volverá
la
luz
de
nuevo
a
mi
universo.
В
мой
мир
снова
воссияет
свет.
Tu
amor
es
cómo
un
río
que
baña
al
cuerpo,
Твоя
любовь
подобна
реке,
омывающей
тело,
Es
cómo
un
remolino
que
va
creciendo,
Она
как
водоворот,
растущий
с
каждым
мигом,
Tu
amor
es
el
perfume,
que
trajo
el
viento,
Твоя
любовь
— благоухание,
принесённое
ветром,
Si
te
vas
a
marchar...
Если
ты
уйдёшь...
Llévate
antes
mi
cuerpo.(bis)
Забери
с
собой
моё
тело.(bis)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amaury Gutierrez Brufau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.