Amaury Gutiérrez - Si Nunca Te He Compartido - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amaury Gutiérrez - Si Nunca Te He Compartido




Si Nunca Te He Compartido
Если тебя я ни с кем не делил
Yo no te voy a dar.
Я не отдам тебе...
.Ni una canción, ni otros sueños
Ни песни, ни мечты свои,
Yo no te voy a dar... otro pedazo de cieloo
Я не отдам тебе... кусок небес,
Ni noches ni desvelos, hay cosas que no entregoo
Ни ночи, ни бессонницы, есть вещи, что не отдам.
Yo no te voy a dar.
Я не отдам тебе.
Yo no te voy a dar.
Я не отдам тебе.
Hoy que te veo pasar...
Сегодня, видя как ты проходишь мимо...
Sabras que no soy de hierro
Ты должна знать, что я не из железа,
Soy mas fragil que un abuelo
Я хрупкий, словно старик
En un invierno polar...
В зимнюю стужу...
No te puedo ver con él,
Не могу видеть тебя с ним,
Pues te juro que me enredo
Клянусь, я весь запутываюсь,
Se me hace un nudo en el pecho
В груди завязывается узел,
Y ya no se que puedo hacer
И я не знаю, что мне делать.
Quizá soy un egoista que solo vino conmigo,
Возможно, я эгоист, который думал только о себе,
Pero si ya no eres mia yo no puedo ser tu amigo
Но если ты больше не моя, я не могу быть твоим другом.
Pero es que nadie me lo dijo,
Но мне никто об этом не сказал,
Pero tu eres mi castigoo
Но ты моё наказание,
Pero tu eres mi castigoo
Но ты моё наказание.
Tu eres lo mas importante que jamás me ha sucedido...
Ты самое важное, что когда-либо случалось со мной...
Pero yo lo quiero todo, la mitad no lo consivo
Но я хочу всё, половина меня не устраивает.
Para que me hago el valiente?? ...
Зачем я притворяюсь храбрым?...
Si nunca te he compartidoo
Если тебя я ни с кем не делил,
Si nunca te he... compartiiiido
Если тебя я ни с кем не дели-и-л.
Yo no te voy a dar...
Я не отдам тебе...
Un monton de sentimientos,
Водопад своих чувств,
Pero si hoy me tratas mal...
Но если ты плохо со мной обращаешься...
De amarte no me arrepientoo
Я не жалею, что любил тебя.
Te deseo lo divino,
Желаю тебе всего самого лучшего,
Mas se juegas conmigo
Но ты играешь со мной,
Y por eso nomas miroo
И поэтому я просто наблюдаю.
Yo no te lo voy a dar...
Я не отдам тебе это...
Hoy que te veo pasar...
Сегодня, видя как ты проходишь мимо...
Sabras que no soy de hierro
Ты должна знать, что я не из железа,
Soy mas fragil que un abuelo
Я хрупкий, словно старик
En un invierno polar...
В зимнюю стужу...
Yo no te puedo ver con él,
Я не могу видеть тебя с ним,
Pues te juro que me enredo
Клянусь, я весь запутываюсь,
Se me hace un nudo en el pecho
В груди завязывается узел,
Y ya no se que puedo hacer
И я не знаю, что мне делать.
Quizá soy un egoista que solo vino conmigo,
Возможно, я эгоист, который думал только о себе,
Pero si ya no eres mia yo no puedo ser tu amigo
Но если ты больше не моя, я не могу быть твоим другом.
Pero es que nadie me lo dijo,
Но мне никто об этом не сказал,
Pero tu eres mi castigoo
Но ты моё наказание,
Pero tu eres mi castigoo
Но ты моё наказание.
Tu eres lo mas importante que jamás me ha sucedido...
Ты самое важное, что когда-либо случалось со мной...
Pero yo lo quiero todo, la mitad no lo consivo
Но я хочу всё, половина меня не устраивает.
Para que me hago el valiente?? ...
Зачем я притворяюсь храбрым?...
Si nunca te he compartidoo
Если тебя я ни с кем не делил,
Si nunca te he... compartiiiido
Если тебя я ни с кем не дели-и-л.
Si nunca te hee compartiidooo
Если тебя я ни с кем не дели-и-л.
Nooo
Не-е-ет.





Авторы: Amaury Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.