Текст и перевод песни Amaury Gutiérrez - Tenerte a Tí
De
tus
ilusiones
y
mis
desengaños
From
your
illusions
and
my
disappointments
De
mis
emociones
y
tus
pocos
años
From
my
emotions
and
your
few
years
De
tu
tibio
cuerpo
From
your
warm
body
De
tu
risa
loca
From
your
crazy
laugh
De
esta
amor
inmenso
que
se
me
desboca
From
this
immense
love
that
drives
me
wild
De
mis
sufrimientos
y
tus
alegrias
From
my
sufferings
and
your
joys
Del
presentimiento
de
saberte
mia
From
the
intuition
of
knowing
you
as
mine
De
tus
inocencias
y
mis
fantasias
From
your
innocence
and
my
fantasies
De
la
clara
escencia
que
me
diste
un
dia
From
the
pure
essence
you
gave
me
one
day
De
tener
la
huella
de
tu
amor
entero
From
having
the
imprint
of
your
whole
love
Se
han
borrado
todas
mis
melancolias
All
my
melancholy
have
been
erased
Eres
tu
la
estrella
de
mi
firmamento
You
are
the
star
of
my
firmament
Para
darte
lo
que
siento
To
give
you
what
I
feel
Para
amarte
cada
dia
To
love
you
every
day
De
tener
la
calma
que
me
da
tu
aliento
From
having
the
calm
that
your
breath
gives
me
Se
ha
llevado
el
tiempo
todas
mis
heridas
Time
has
taken
away
all
my
wounds
Te
llevo
en
el
alma
y
en
el
pensamiento
I
carry
you
in
my
soul
and
in
my
thoughts
Para
darte
lo
que
tengo
To
give
you
what
I
have
Para
amarte
sin
medida
To
love
you
without
measure
De
la
historia
amarga
que
endulzo
tu
boca
From
the
bitter
story
that
sweetened
your
mouth
De
tener
la
nada
hasta
tenerte
toda
From
having
nothing
to
having
you
all
De
la
piel
atada
con
el
primer
beso
From
the
skin
tied
with
the
first
kiss
De
la
madrugada
amandote
en
silencio
From
the
early
morning
loving
you
in
silence
De
poder
volar
al
cielo
de
tus
ojos
From
being
able
to
fly
to
the
sky
of
your
eyes
De
saber
amar
el
fuego
de
tu
arrojo
From
knowing
how
to
love
the
fire
of
your
boldness
De
poder
llegar
hasta
tu
oscuro
lecho
From
being
able
to
reach
your
dark
bed
De
saber
llevarte
dentro
de
mi
pecho
From
knowing
how
to
carry
you
inside
my
chest
De
tener
la
huella
de
tu
amor
entero
From
having
the
imprint
of
your
whole
love
Se
han
borrado
todas
mis
melancolias
All
my
melancholy
have
been
erased
Eres
tu
la
estrella
de
mi
firmamento
You
are
the
star
of
my
firmament
Para
darte
lo
que
siento
To
give
you
what
I
feel
Para
amarte
cada
dia
To
love
you
every
day
De
tener
la
calma
que
me
da
tu
aliento
From
having
the
calm
that
your
breath
gives
me
Se
ha
llevado
el
tiempo
todas
mis
heridas
Time
has
taken
away
all
my
wounds
Te
llevo
en
el
alma
y
en
el
pensamiento
I
carry
you
in
my
soul
and
in
my
thoughts
Para
darte
lo
que
tengo
To
give
you
what
I
have
Para
amarte
sin
medida
To
love
you
without
measure
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flavio Enrique Santander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.