Текст и перевод песни Amaury Gutiérrez - Tu No Me Crees
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu No Me Crees
Ты Мне Не Веришь
Yo
sigo
hablando
a
las
estrellas,
Я
все
еще
говорю
со
звездами,
Sigo
soñando
conlas
ilusiones,
Все
еще
мечтаю
об
иллюзиях,
Sigo
apostando
a
que
me
quieres,
Все
еще
верю,
что
ты
меня
любишь,
Sigo
inventando
mil
maneras,
Все
еще
изобретаю
тысячи
способов,
Yo
sigo
amándote
de
veras,
Я
все
еще
люблю
тебя
по-настоящему,
Pero
tú
estas
como
un
planeta
en
extinción,
Но
ты
словно
вымирающая
планета,
Ya
no
me
aguanto,
entrego
todo
por
amor,
pero
del
otro
lado
no
hay
contestación...
Я
больше
не
могу
терпеть,
отдаю
все
ради
любви,
но
с
другой
стороны
нет
ответа...
Porque
tú
nunca
me
crees
Потому
что
ты
мне
никогда
не
веришь,
Cuando
te
digo
que
el
amor
existe,
Когда
я
говорю
тебе,
что
любовь
существует,
Está
en
el
aire
y
en
las
emociones,
Она
в
воздухе
и
в
эмоциях,
Está
en
el
alma
y
en
los
corazones.
Она
в
душе
и
в
сердцах.
Pero
tú
nunca
me
crees,
Но
ты
мне
никогда
не
веришь,
Cuando
te
digo
que
uno
no
se
rinde,
Когда
я
говорю
тебе,
что
нельзя
сдаваться,
Si
algo
no
sale
como
lo
quisiste,
Если
что-то
не
получается
так,
как
ты
хотел,
Pero
tú
nunca
me
crees...
Но
ты
мне
никогда
не
веришь...
Tu
no
me
crees...
Ты
мне
не
веришь...
No
me
das
premio
ni
castigo
Ты
не
даешь
мне
ни
награды,
ни
наказания,
Solo
recibo
una
tremenda
frialdad,
Я
получаю
лишь
ужасную
холодность,
Tengo
de
lágrimas
un
rio
y
soledad,
У
меня
река
слез
и
одиночество,
¿Que
no
te
duele
la
conciencia?
Разве
тебя
не
мучает
совесть?
Es
que
mi
amor
es
infinito,
Ведь
моя
любовь
бесконечна,
Te
voy
siguiendo
la
corriente
sin
cesar,
Я
следую
за
тобой
без
остановки,
Y
aunque
me
ignores,
sé
que
no
voy
a
parar,
И
даже
если
ты
меня
игнорируешь,
я
знаю,
что
не
остановлюсь,
Yo
te
doy
todo
lo
que
tengo
sin
pensar.
Я
отдаю
тебе
все,
что
у
меня
есть,
не
задумываясь.
Pero
tú
nunca
me
crees
Но
ты
мне
никогда
не
веришь,
Cuando
te
digo
que
el
amor
existe,
Когда
я
говорю
тебе,
что
любовь
существует,
Está
en
el
aire
y
en
las
emociones,
Она
в
воздухе
и
в
эмоциях,
Está
en
el
alma
y
en
los
corazones.
Она
в
душе
и
в
сердцах.
Pero
tú
nunca
me
crees,
Но
ты
мне
никогда
не
веришь,
Cuando
te
digo
que
uno
no
se
rinde,
Когда
я
говорю
тебе,
что
нельзя
сдаваться,
Si
algo
no
sale
como
lo
quisiste,
Если
что-то
не
получается
так,
как
ты
хотел,
Pero
tú
nunca
me
crees...
Но
ты
мне
никогда
не
веришь...
Tu
no
me
crees...
Ты
мне
не
веришь...
Que
perdone
mi
inocencia,
Прости
мою
наивность,
Estoy
hablándole
a
las
piedras,
Я
говорю
со
стенами,
Nadie
se
quiebra
ni
se
queja,
Никто
не
ломается
и
не
жалуется,
Solo
soy
yo,
con
mi
dolor...
Только
я,
со
своей
болью...
Pero
tú
nunca
me
crees
Но
ты
мне
никогда
не
веришь,
Cuando
te
digo
que
el
amor
existe,
Когда
я
говорю
тебе,
что
любовь
существует,
Está
en
el
aire
y
en
las
emociones,
Она
в
воздухе
и
в
эмоциях,
Está
en
el
alma
y
en
los
corazones.
Она
в
душе
и
в
сердцах.
Pero
tú
nunca
me
crees,
Но
ты
мне
никогда
не
веришь,
Cuando
te
digo
que
uno
no
se
rinde,
Когда
я
говорю
тебе,
что
нельзя
сдаваться,
Si
algo
no
sale
como
lo
quisiste,
Если
что-то
не
получается
так,
как
ты
хотел,
Pero
tú
nunca
me
crees...
Но
ты
мне
никогда
не
веришь...
Tu
no
me
crees...
Ты
мне
не
веришь...
No,
no,
no...
Нет,
нет,
нет...
Tu...
no
me
crees.
Ты...
мне
не
веришь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amaury Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.