Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Se Que Es Mentira
Ich weiß, dass es eine Lüge ist
Andan
diciendo
por
ahí
Man
sagt
hier
herum
Que
te
olvidaste
de
mi
amor
Dass
du
meine
Liebe
vergessen
hast
Que
ya
no
brillas
como
el
sol
Dass
du
nicht
mehr
wie
die
Sonne
strahlst
Que
ya
no
sufres
más
por
mí
Dass
du
nicht
mehr
wegen
mir
leidest
Andan
diciendo
por
ahí
Man
sagt
hier
herum
Que
te
olvidaste
del
ayer
Dass
du
das
Gestern
vergessen
hast
Y
que
cambiaste
ese
querer
Und
dass
du
jene
Liebe
vertauscht
hast
Que
siempre
me
perteneció
Die
immer
mir
gehörte
Pero
yo
sé
que
es
mentira
Aber
ich
weiß,
dass
es
eine
Lüge
ist
Yo
sé
que
es
mentira
Ich
weiß,
dass
es
eine
Lüge
ist
Por
la
sinceridad
con
que
tus
ojos
me
miran
Wegen
der
Aufrichtigkeit,
mit
der
deine
Augen
mich
ansehen
Pero
yo
sé
que
es
mentira
Aber
ich
weiß,
dass
es
eine
Lüge
ist
Yo
sé
que
es
mentira
Ich
weiß,
dass
es
eine
Lüge
ist
Por
esa
claridad
que
llega
con
tu
sonrisa
Wegen
dieser
Klarheit,
die
mit
deinem
Lächeln
kommt
Andan
diciendo
por
ahí
Man
sagt
hier
herum
Que
te
olvidaste
de
cantar
Dass
du
vergessen
hast
zu
singen
Y
que
se
fueron
a
volar
Und
dass
sie
weggeflogen
sind
Las
aves
de
tu
corazón
Die
Vögel
deines
Herzens
No
quieren
ver
que
fue
por
tí
Sie
wollen
nicht
sehen,
dass
es
deinetwegen
war
Que
el
cielo
se
me
iluminó
Dass
der
Himmel
für
mich
aufleuchtete
Por
eso
es
que
voy
a
seguir
Deshalb
werde
ich
weitermachen
Pa'
que
no
muera
la
ilusión
Damit
die
Hoffnung
nicht
stirbt
Porque
yo
sé
que
es
mentira
Denn
ich
weiß,
dass
es
eine
Lüge
ist
Yo
sé
que
es
mentira
Ich
weiß,
dass
es
eine
Lüge
ist
Por
la
sinceridad
con
que
tus
ojos
me
miran
Wegen
der
Aufrichtigkeit,
mit
der
deine
Augen
mich
ansehen
Pero
yo
sé
que
es
mentira
Aber
ich
weiß,
dass
es
eine
Lüge
ist
Yo
sé
que
es
mentira
Ich
weiß,
dass
es
eine
Lüge
ist
Por
esa
claridad
que
llega
con
tu
sonrisa
Wegen
dieser
Klarheit,
die
mit
deinem
Lächeln
kommt
Y
es
que
me
vuelvo
loco
Und
ich
werde
verrückt
Cada
vez
que
tú
me
miras
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
ansiehst
Te
juro
corazón
Ich
schwöre
dir,
mein
Herz
Me
muero
con
tu
sonrisa
Ich
sterbe
bei
deinem
Lächeln
Y
es
que
me
vuelvo
loco
Und
ich
werde
verrückt
Cada
vez
que
tú
me
miras
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
ansiehst
Te
juro
corazón
Ich
schwöre
dir,
mein
Herz
Me
muero
con
tu
sonrisa
Ich
sterbe
bei
deinem
Lächeln
No
sé
por
qué
pierdo
la
razón
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
den
Verstand
verliere
Cuando
te
tengo
muy
cerca
Wenn
ich
dich
ganz
nah
bei
mir
habe
No
sé
por
qué
pierdo
la
razón
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
den
Verstand
verliere
Cuando
te
tengo
muy
cerca
Wenn
ich
dich
ganz
nah
bei
mir
habe
Y
es
que
tú
tienes
como
un
imán
Und
es
ist
so,
dass
du
wie
ein
Magnet
wirkst
Por
tí
pierdo
la
cabeza
Deinetwegen
verliere
ich
den
Kopf
Y
es
que
me
vuelvo
loco
Und
ich
werde
verrückt
Me
muero
con
tu
sonrisa
Ich
sterbe
bei
deinem
Lächeln
Pero
yo
sé
que
es
mentira
Aber
ich
weiß,
dass
es
eine
Lüge
ist
Yo
sé
que
es
mentira
Ich
weiß,
dass
es
eine
Lüge
ist
Por
la
sinceridad
con
que
tus
ojos
me
miran
Wegen
der
Aufrichtigkeit,
mit
der
deine
Augen
mich
ansehen
Pero
yo
sé
que
es
mentira
Aber
ich
weiß,
dass
es
eine
Lüge
ist
Yo
sé
que
es
mentira
Ich
weiß,
dass
es
eine
Lüge
ist
Por
esa
claridad
que
llega
con
tu
sonrisa
Wegen
dieser
Klarheit,
die
mit
deinem
Lächeln
kommt
Y
es
que
me
vuelvo
loco
Und
ich
werde
verrückt
Cada
vez
que
tú
me
miras
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
ansiehst
Te
juro
corazón
Ich
schwöre
dir,
mein
Herz
Me
muero
con
tu
sonrisa
Ich
sterbe
bei
deinem
Lächeln
Y
es
que
me
vuelvo
loco
Und
ich
werde
verrückt
Cada
vez
que
tú
me
miras
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
ansiehst
Te
juro
corazón
Ich
schwöre
dir,
mein
Herz
Me
muero
con
tu
sonrisa
Ich
sterbe
bei
deinem
Lächeln
La
noche
entera
yo
paso
Die
ganze
Nacht
verbringe
ich
damit,
Recordando
tu
querer
mich
an
deine
Liebe
zu
erinnern
La
noche
entera
yo
paso
Die
ganze
Nacht
verbringe
ich
damit,
Recordando
tu
querer
mich
an
deine
Liebe
zu
erinnern
Y
si
no
estás
a
mi
lado
Und
wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
Loco
me
voy
a
volver
Werde
ich
verrückt
werden
Y
es
que
me
vuelvo
loco
Und
ich
werde
verrückt
Me
muero
con
tu
sonrisaaa
Ich
sterbe
bei
deinem
Lächelnnnn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amaury Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.