Amaury Vassili feat. Barbara Opsomer - J'ai encore rêvé d'elle (feat. Barbara Opsomer) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Amaury Vassili feat. Barbara Opsomer - J'ai encore rêvé d'elle (feat. Barbara Opsomer)




J'ai encore rêvé d'elle (feat. Barbara Opsomer)
I Dreamed of Her Again (feat. Barbara Opsomer)
J'ai encore rêvé d'elle
I dreamed of her again
C'est bête, elle n'a rien fait pour ça
It's foolish, she did nothing to make it so
Elle n'est pas vraiment belle
She's not really beautiful
C'est mieux, elle est faite pour moi
That's better, she's made for me
Toute en douceur Juste pour mon coeur Je l'ai rêvée si fort
All in sweetness, just for my heart, I dreamed of her so strongly
Que les draps s'en souviennent
That the sheets still remember
Je dormais dans son corps
I slept in her body
Bercé par ses "Je t'aime".
Cradled by her "I love you."
Si je pouvais me réveiller à ses côtés
If I could wake up beside her
Si je savais la trouver
If I knew where to find her
Donnez-moi l'espoir Prêtez-moi un soir Une nuit, juste, pour elle et moi
Give me hope, lend me an evening, one night, just for her and me
Et demain matin, elle s'en ira
And tomorrow morning, she will be gone
J'ai encore rêvé d'elle
I dreamed of her again
(Je rêve aussi)
(I dreamt it too)
Je n'ai rien fait pour ça
I did nothing to make it so
(J'ai mal dormi)
(I slept badly)
Elle n'est pas vraiment belle
She's not really beautiful
(J'ai un peu froid)
(I'm a little cold)
Elle est faite pour moi
She is made for me
(Réveille-toi...)
(Wake up...)
Toute en douceur
All in sweetness
Juste pour mon coeur
Just for my heart
Si je pouvais me réveiller à ses côtés (Ouvre tes yeux, tu ne dors pas)
If I could wake up beside her (Open your eyes, you're not asleep)
Si je savais la trouver
If I knew where to find her
(Regarde-moi)
(Look at me)
Donnez moi l'espoir
Give me hope
(Je suis à toi)
(I'm yours)
Prêtez-moi un soir
Lend me an evening
(Je t'aime)
(I love you)
Une nuit, juste pour elle et moi
A night, just for her and me
Et demain...
And tomorrow...
Enfin je vais me réveiller
Finally, I will wake up
(Je t'attendais, regarde-moi)
(I was waiting for you, look at me)
A ses côtés,
At her side,
C'est sûr je vais la retrouver
I'm sure I'll find her again
(Ouvre tes bras)
(Open your arms)
Donnez moi un soir
Give me an evening
(Je suis à toi)
(I'm yours)
Laissez-moi y croire
Let me believe
Une vie juste toi et moi
A life of just you and me
Et demain
And tomorrow
Tu sera .
You'll be there.
THE END
THE END





Авторы: Richard Dewitte, Serge Pierre Koolenn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.