Amaury Vassili feat. Barbara Opsomer - J'ai encore rêvé d'elle (feat. Barbara Opsomer) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Amaury Vassili feat. Barbara Opsomer - J'ai encore rêvé d'elle (feat. Barbara Opsomer)




J'ai encore rêvé d'elle
Я все еще мечтал о ней
C'est bête, elle n'a rien fait pour ça
Это глупо, она ничего не сделала для этого
Elle n'est pas vraiment belle
Она не очень красива
C'est mieux, elle est faite pour moi
Так даже лучше, она создана для меня
Toute en douceur Juste pour mon coeur Je l'ai rêvée si fort
Все гладко только для моего сердца, Я так сильно об этом мечтал
Que les draps s'en souviennent
Пусть простыни запомнят это
Je dormais dans son corps
Я спал в ее теле
Bercé par ses "Je t'aime".
Убаюканный его люблю тебя".
Si je pouvais me réveiller à ses côtés
Если бы я мог проснуться рядом с ней
Si je savais la trouver
Если бы я знал, где ее найти
Donnez-moi l'espoir Prêtez-moi un soir Une nuit, juste, pour elle et moi
Дай мне надежду Одолжи мне на одну ночь одну ночь, только для нее и для меня
Et demain matin, elle s'en ira
А завтра утром она уйдет
J'ai encore rêvé d'elle
Я все еще мечтал о ней
(Je rêve aussi)
тоже мечтаю)
Je n'ai rien fait pour ça
Я ничего не сделал для этого
(J'ai mal dormi)
плохо спал)
Elle n'est pas vraiment belle
Она не очень красива
(J'ai un peu froid)
(Мне немного холодно)
Elle est faite pour moi
Она создана для меня
(Réveille-toi...)
(Проснись...)
Toute en douceur
Все гладко
Juste pour mon coeur
Только для моего сердца
Si je pouvais me réveiller à ses côtés (Ouvre tes yeux, tu ne dors pas)
Если бы я мог проснуться рядом с ним (Открой глаза, ты не спишь)
Si je savais la trouver
Если бы я знал, где ее найти
(Regarde-moi)
(Посмотри на меня)
Donnez moi l'espoir
Дай мне надежду
(Je suis à toi)
твой)
Prêtez-moi un soir
Одолжи мне на одну ночь
(Je t'aime)
люблю тебя)
Une nuit, juste pour elle et moi
Одна ночь, только для нее и меня
Et demain...
И завтра...
Enfin je vais me réveiller
Наконец-то я проснусь
(Je t'attendais, regarde-moi)
ждал тебя, посмотри на меня)
A ses côtés,
Рядом с ним,
C'est sûr je vais la retrouver
Я обязательно ее найду
(Ouvre tes bras)
(Раскрой свои руки)
Donnez moi un soir
Дай мне одну ночь
(Je suis à toi)
твой)
Laissez-moi y croire
Позвольте мне поверить в это
Une vie juste toi et moi
Жизнь только ты и я
Et demain
А завтра
Tu sera .
Ты будешь там .
THE END
КОНЕЦ





Авторы: Richard Dewitte, Serge Pierre Koolenn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.