Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sai
che
puoi
contare
su
di
me,
non
ti
tradirò
Du
weißt,
du
kannst
auf
mich
zählen,
ich
werde
dich
nicht
verraten
Con
le
mie
parole
nei
gesti
d'amore.
Mit
meinen
Worten
in
Gesten
der
Liebe.
Anche
se
distanze
tra
di
noi
e
mille
città
Auch
wenn
Entfernungen
zwischen
uns
und
tausend
Städte
Ci
divideranno,
tu
credimi.
Uns
trennen
werden,
glaub
mir.
Lo
sai,
sento
i
tuoi
respiri.
Du
weißt
es,
ich
fühle
deine
Atemzüge.
Credimi,
non
ti
abbandonerò.
Glaub
mir,
ich
werde
dich
nicht
verlassen.
Amore,
io
sarò
per
te.
Liebe,
ich
werde
für
dich
da
sein.
Credimi,
e
ti
proteggerò
Glaub
mir,
und
ich
werde
dich
beschützen
Dall'inquietudine
del
cuore.
Vor
der
Unruhe
des
Herzens.
Scorrono
le
note,
Die
Noten
fließen,
Musica
suonerà
per
noi
in
ogni
mio
concerto.
Musik
wird
für
uns
spielen
in
jedem
meiner
Konzerte.
Ti
dedico,
lo
sai,
questa
mia
canzone.
Dir
widme
ich,
du
weißt
es,
dieses
mein
Lied.
Credimi,
non
ti
abbandonerò.
Glaub
mir,
ich
werde
dich
nicht
verlassen.
Amore,
io
sarò
per
te.
Liebe,
ich
werde
für
dich
da
sein.
Credimi,
e
ti
proteggerò
Glaub
mir,
und
ich
werde
dich
beschützen
Dall'inquietudine
del
cuore.
Vor
der
Unruhe
des
Herzens.
Credimi,
e
ti
raggiungerò
Glaub
mir,
und
ich
werde
dich
erreichen
La
notte
dormirò
con
te.
Nachts
werde
ich
bei
dir
schlafen.
Credimi,
ed
io
ti
porterò
Glaub
mir,
und
ich
werde
dich
mitnehmen
Dovunque
io
sarò
Wo
immer
ich
auch
sein
werde
Nel
sogno
te
vivrò,
amore
mio.
Im
Traum
werde
ich
mit
dir
leben,
meine
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Amaury Vassili, Davide Esposito, Quentin Thomas Pierre Bachelet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.