Amaury Vassili - On l'appelait solitaire - перевод текста песни на немецкий

On l'appelait solitaire - Amaury Vassiliперевод на немецкий




On l'appelait solitaire
Man nannte ihn den Einsamen
C'était un homme aux yeux de nuit
Es war ein Mann mit Augen wie die Nacht
Au cœur perdu par trop d'indifférence
Mit einem Herzen, verloren durch zu viel Gleichgültigkeit
Qui entre lui et ses amis
Der zwischen sich und seinen Freunden
Avait construit un rempart de silence
Eine Mauer des Schweigens errichtet hatte
Le solitaire portait bien son nom
Der Einsame trug seinen Namen zu Recht
Toutes ses rues menaient à des prisons
All seine Straßen führten in Gefängnisse
Il habitait seul avec ses secrets
Er lebte allein mit seinen Geheimnissen
L'impasse des regrets
In der Sackgasse des Bedauerns
Il était jusqu'au bord de la folie
Er war bis an den Rand des Wahnsinns
Le compagnon de la mélancolie
Der Gefährte der Melancholie
Parmi les vents qui font tourner la Terre
Unter den Winden, die die Erde drehen lassen
Il restait solitaire
Blieb er einsam
C'était un homme de nulle part
Es war ein Mann von nirgendwo
Dont la mémoire n'avait pas d'horizon
Dessen Erinnerung keinen Horizont hatte
Le solitaire portait bien son nom
Der Einsame trug seinen Namen zu Recht
Toutes ses rues menaient à des prisons
All seine Straßen führten in Gefängnisse
Il habitait seul avec ses secrets
Er lebte allein mit seinen Geheimnissen
L'impasse des regrets
In der Sackgasse des Bedauerns
Il était jusqu'au bord de la folie
Er war bis an den Rand des Wahnsinns
Le compagnon de la mélancolie
Der Gefährte der Melancholie
Parmi les vents qui font tourner la Terre
Unter den Winden, die die Erde drehen lassen
Il restait solitaire
Blieb er einsam
Il restait solitaire
Blieb er einsam





Авторы: Cody Philip, Sedaka Neil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.