Amaury Vassili - Qui saura (en duo avec Mike Brant) - перевод текста песни на немецкий

Qui saura (en duo avec Mike Brant) - Amaury Vassiliперевод на немецкий




Qui saura (en duo avec Mike Brant)
Wer wird es wissen (im Duett mit Mike Brant)
Vous mes amis, tant de fois vous me dites
Ihr meine Freunde, so oft sagt ihr mir
Que d'ici peu je ne serai plus triste
Dass ich bald nicht mehr traurig sein werde
J'aimerais bien vous croire un jour
Ich würde euch gerne eines Tages glauben
Mais j'en doute avec raison
Aber ich bezweifle es mit gutem Grund
Essayez de répondre à ma question
Versucht, auf meine Frage zu antworten
Qui saura, qui saura, qui saura
Wer wird es wissen, wer wird es wissen, wer wird es wissen
Qui saura me faire oublier dites-moi
Wer wird mich vergessen lassen, sagt es mir
Ma seule raison de vivre
Meinen einzigen Grund zu leben
Essayez de me le dire
Versucht, es mir zu sagen
Qui saura, qui saura, oui qui saura
Wer wird es wissen, wer wird es wissen, ja wer wird es wissen
Vous mes amis essayez de comprendre
Ihr meine Freunde, versucht zu verstehen
Une seule fille au monde peut me rendre
Nur eine einzige Frau auf der Welt kann mir zurückgeben
Tout ce que j'ai perdu, je sais qu'elle ne reviendra pas
Alles, was ich verloren habe, ich weiß, dass sie nicht zurückkommen wird
Alors si vous pouvez dites-le moi
Also, wenn ihr könnt, sagt es mir
Qui saura, qui saura, qui saura
Wer wird es wissen, wer wird es wissen, wer wird es wissen
Qui saura me faire vivre d'autres joies
Wer wird mich andere Freuden erleben lassen
Je n'avais qu'elle sur terre
Ich hatte nur sie auf Erden
Et sans elle ma vie entière
Und ohne sie mein ganzes Leben
Je sais bien que le bonheur n'existe pas
Weiß ich wohl, dass das Glück nicht existiert
Vous mes amis le soleil vous inonde
Ihr meine Freunde, die Sonne überflutet euch
Vous dites que je sortirai de l'ombre
Ihr sagt, dass ich aus dem Schatten treten werde
J'aimerais bien vous croire oui
Ich würde euch gerne glauben, ja
Mais mon coeur y renonce
Aber mein Herz verzichtet darauf
Ma question reste toujours sans réponse
Meine Frage bleibt immer ohne Antwort
Qui saura, qui saura, qui saura
Wer wird es wissen, wer wird es wissen, wer wird es wissen
Qui saura me faire oublier dites-moi
Wer wird mich vergessen lassen, sagt es mir
Ma seule raison de vivre
Meinen einzigen Grund zu leben
Essayez de me le dire
Versucht, es mir zu sagen
Qui saura, qui saura, oui qui saura
Wer wird es wissen, wer wird es wissen, ja wer wird es wissen
Qui saura, qui saura, qui saura
Wer wird es wissen, wer wird es wissen, wer wird es wissen
Qui saura me faire revivre d'autres joies
Wer wird mich andere Freuden wieder erleben lassen
Je n'avais qu'elle sur terre et sans elle ma vie entière
Ich hatte nur sie auf Erden und ohne sie mein ganzes Leben
Je sais bien que le bonheur n'existe pas
Weiß ich wohl, dass das Glück nicht existiert
Qui saura, qui saura, qui saura
Wer wird es wissen, wer wird es wissen, wer wird es wissen
Qui saura me faire oublier dites-moi
Wer wird mich vergessen lassen, sagt es mir
Ma seule raison de vivre essayez de me le dire
Meinen einzigen Grund zu leben, versucht es mir zu sagen
Qui saura, qui saura, oui qui saura
Wer wird es wissen, wer wird es wissen, ja wer wird es wissen





Авторы: Enrico Sbriccoli, Francesco Franco Migliacci, Italo Nicola Greco, Michel Eugene Jourdan, Carlo Pes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.