To Kyle -
Amavoac
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunday
night,
a
call,
on
Messenger
Sonntagabend,
ein
Anruf,
auf
Messenger
A
familiar
name,
a
beloved
friend
Ein
bekannter
Name,
ein
geliebter
Freund
The
joy
of
the
surprise,
suddenly
the
shock
Die
Freude
über
die
Überraschung,
plötzlich
der
Schock
Kyle
is
gone,
Kyle
is
gone
Kyle
ist
gegangen,
Kyle
ist
gegangen
It
can't
be
true,
this
is
a
dream
Es
kann
nicht
wahr
sein,
das
ist
ein
Traum
A
feeling
of
unreality,
of
disbelief
Ein
Gefühl
der
Unwirklichkeit,
des
Unglaubens
But
Jay's
tears
are
true,
so
true
Aber
Jays
Tränen
sind
echt,
so
echt
The
world
suddenly
crushes
down
Die
Welt
bricht
plötzlich
zusammen
And
then
memories
start
flooding
in
Und
dann
strömen
Erinnerungen
herein
So
long
ago,
a
fifth
hour
class
Vor
so
langer
Zeit,
eine
fünfte
Stunde
Not
everyone
kind
or
respectful,
but
you,
Kyle
Nicht
jeder
war
nett
oder
respektvoll,
aber
du,
Kyle
You
were
my
comfort
Du
warst
mein
Trost
A
funny
spirit,
a
warm
smile
Ein
lustiger
Geist,
ein
warmes
Lächeln
Always
attentive
and
so,
so
smart
Immer
aufmerksam
und
so,
so
klug
Beside
a
student,
Kyle
Mehr
als
nur
ein
Schüler,
Kyle
You
were
a
gentleman,
that's
how
I
will
remember
you
Warst
du
ein
Gentleman,
so
werde
ich
dich
in
Erinnerung
behalten
I
wish
we
had
kept
in
touch
Ich
wünschte,
wir
wären
in
Kontakt
geblieben
But
now
I
realize
I
never
lost
you
Aber
jetzt
merke
ich,
ich
habe
dich
nie
verloren
A
soul
like
yours
is
never
forgotten
Eine
Seele
wie
deine
wird
nie
vergessen
You
will
be
missed
for
sure,
but
love
never
dies,
Kyle
Du
wirst
sicher
vermisst
werden,
aber
Liebe
stirbt
nie,
Kyle
You'll
stay
with
us
in
different
form
Du
wirst
in
anderer
Form
bei
uns
bleiben
Until
we
meet
again,
that
is
our
comfort,
Kyle
Bis
wir
uns
wiedersehen,
das
ist
unser
Trost,
Kyle
The
world
was
a
kinder
place
Die
Welt
war
ein
freundlicherer
Ort
Because
you
lifted
your
eyes
and
your
smile
hugged
us
Weil
du
deine
Augen
gehoben
hast
und
dein
Lächeln
uns
umarmt
hat
The
world
was
a
kinder
place
Die
Welt
war
ein
freundlicherer
Ort
Because
you
lifted
your
eyes
and
your
smile
hugged
us
Weil
du
deine
Augen
gehoben
hast
und
dein
Lächeln
uns
umarmt
hat
The
world
was
a
kinder
place
Die
Welt
war
ein
freundlicherer
Ort
Because
you
lifted
your
eyes
and
your
smile
hugged
us
Weil
du
deine
Augen
gehoben
hast
und
dein
Lächeln
uns
umarmt
hat
Thank
you
for
watching
Danke
fürs
Zuschauen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elisa Fierro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.