Amaya Hnos - Lejos de Ti - перевод текста песни на немецкий

Lejos de Ti - Amaya Hnosперевод на немецкий




Lejos de Ti
Weit weg von Dir
Somos Amaya
Wir sind Amaya
Hace tiempo que mi vida no tiene valor
Seit einiger Zeit hat mein Leben keinen Wert mehr
¿Será porque dentro mío llevo un gran dolor?
Ist es, weil ich einen großen Schmerz in mir trage?
decidiste no volver
Du hast entschieden, nicht zurückzukommen
Aquella noche yo morí
In jener Nacht starb ich
Desde esa noche nunca más volví a reír
Seit jener Nacht habe ich nie wieder gelacht
Llevo dentro el castigo de no serte fiel
Ich trage die Strafe dafür in mir, dir nicht treu gewesen zu sein
Parece que ahora si entendí
Es scheint, dass ich jetzt verstanden habe
Que te he perdido para siempre
Dass ich dich für immer verloren habe
¿Cómo te digo que me enseñes a vivir
Wie soll ich dir sagen, dass du mir beibringen sollst zu leben?
Si cada noche me muero de recordar?
Wenn ich jede Nacht daran sterbe, mich zu erinnern?
Tu gran amor (oh, oh, oh)
Deine große Liebe (oh, oh, oh)
Tu triste adiós (oh, oh, oh)
Dein trauriger Abschied (oh, oh, oh)
¡Ay tu cariño!
Oh, deine Zuneigung!
Aún vive en
Lebt noch in mir
No puedo más (oh, oh, oh)
Ich kann nicht mehr (oh, oh, oh)
Vivir sin ti (oh, oh, oh)
Ohne dich leben (oh, oh, oh)
Lejos de ti
Weit weg von dir
Voy a morir
Werde ich sterben
Lejos de ti
Weit weg von dir
Voy a morir
Werde ich sterben
¡Ay cómo duele!
Oh, wie es schmerzt!
Vivir sin ti
Ohne dich leben
Lejos de ti
Weit weg von dir
Voy a morir
Werde ich sterben
¡Ay cómo duele!
Oh, wie es schmerzt!
Vivir sin ti ¡No!
Ohne dich leben, Nein!
Desde que me dejaste
Seit du mich verlassen hast
Mi vida ya no es igual
Ist mein Leben nicht mehr dasselbe
Llevo el castigo de no serte fiel
Ich trage die Strafe dafür, dir nicht treu gewesen zu sein
M y M producciones
M y M producciones
Desde esa noche nunca más volví a reír
Seit jener Nacht habe ich nie wieder gelacht
Llevo dentro el castigo de no serte fiel
Ich trage die Strafe dafür in mir, dir nicht treu gewesen zu sein
Parece que ahora si entendí
Es scheint, dass ich jetzt verstanden habe
Que te he perdido para siempre
Dass ich dich für immer verloren habe
¿Cómo te digo que me enseñes a vivir
Wie soll ich dir sagen, dass du mir beibringen sollst zu leben?
Si cada noche me muero de recordar?
Wenn ich jede Nacht daran sterbe, mich zu erinnern?
Tu gran amor (oh, oh, oh)
Deine große Liebe (oh, oh, oh)
Tu triste adiós (oh, oh, oh)
Dein trauriger Abschied (oh, oh, oh)
¡Ay tu cariño!
Oh, deine Zuneigung!
Aún vive en
Lebt noch in mir
No puedo más (oh, oh, oh)
Ich kann nicht mehr (oh, oh, oh)
Vivir sin ti (oh, oh, oh)
Ohne dich leben (oh, oh, oh)
Lejos de ti
Weit weg von dir
Voy a morir
Werde ich sterben
Lejos de ti
Weit weg von dir
Voy a morir
Werde ich sterben
¡Ay cómo duele!
Oh, wie es schmerzt!
Vivir sin ti
Ohne dich leben
Lejos de ti
Weit weg von dir
Voy a morir
Werde ich sterben
¡Ay cómo duele!
Oh, wie es schmerzt!
Vivir sin ti
Ohne dich leben
Lejos de ti
Weit weg von dir
Voy a morir
Werde ich sterben
¡Ay cómo duele!
Oh, wie es schmerzt!
Vivir sin ti
Ohne dich leben
Lejos de ti
Weit weg von dir
Voy a morir
Werde ich sterben
¡Ay cómo duele!
Oh, wie es schmerzt!
Vivir sin ti
Ohne dich leben
Somos Amaya
Wir sind Amaya





Авторы: Sergio D'ambrosio Robles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.