Текст и перевод песни Amaya - Palabras de Amor (Remasterizado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palabras de Amor (Remasterizado)
Él
me
quiso
tanto
Он
так
любил
меня
Yo
aún
sigo
enamorada
я
все
еще
влюблен
Juntos
atravesamos
Вместе
мы
проходим
Una
puerta
cerrada
закрытая
дверь
Él,
como
os
diría
Он,
как
я
вам
скажу
Era
toda
mi
ocupación
Это
было
все
мое
занятие
Cuando
en
la
lumbre
ardían
Когда
они
сгорели
в
огне
Solo
palabras
de
amor
Просто
слова
любви
Palabras
de
amor,
sencillas
y
tiernas
Слова
любви,
простые
и
нежные
Que
echamos
al
vuelo
por
primera
vez
Что
мы
впервые
полетели
Apenas
tuvimos
tiempo
de
aprenderlas
Мы
едва
успели
их
выучить
Recién
despertábamos
de
la
niñez
Мы
только
проснулись
из
детства
Nos
bastaban
esas
tres
frases
hechas
Нам
хватило
этих
трёх
готовых
фраз.
Que
entonaba
un
trasnochado
galán
Что
пел
устаревший
галант
Historias
de
amor,
sueños
de
poetas
Истории
любви,
мечты
поэтов
A
los
15
años
no
se
saben
más
В
15
лет
они
не
знают
большего
Ella,
¿dónde
andará?
Она,
где
она
будет?
Tal
vez
aún
me
recuerda
Может
быть,
ты
все
еще
помнишь
меня
Un
día
se
marchó
Однажды
он
ушел
Y
jamás
volví
a
verla
И
я
больше
никогда
ее
не
видел
Pero
cuando
oscurece
Но
когда
стемнеет
Lejos
se
escucha
una
canción
Далеко
ты
слышишь
песню
Vieja
música
que
acuna
Старая
музыка,
которая
убаюкивает
Viejas
palabras
de
amor
старые
слова
любви
Palabras
de
amor,
sencillas
y
tiernas
Слова
любви,
простые
и
нежные
Que
echamos
al
vuelo
por
primera
vez
Что
мы
впервые
полетели
Apenas
tuvimos
tiempo
de
aprenderlas
Мы
едва
успели
их
выучить
Recién
despertábamos
de
la
niñez
Мы
только
проснулись
из
детства
Nos
bastaban
esas
tres
frases
hechas
Нам
хватило
этих
трёх
готовых
фраз.
Que
entonaba
un
trasnochado
galán
Что
пел
устаревший
галант
De
historias
de
amor,
sueños
de
poetas
О
любовных
историях,
мечтах
поэтов
A
los
15
años
no
se
saben
más
В
15
лет
они
не
знают
большего
A
los
15
años
no
se
saben
más
В
15
лет
они
не
знают
большего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joan Manuel Serrat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.